Sujet : fêtes, festivités, marché médiéval, campements, animations médiévales, compagnies médiévales, reconstituteurs, moyen-âge festif Lieu : Rodemack, Lorraine, Moselle, Grand Est Evénement: Cité Médiévale en fête 2019 Dates : du 29 au 30 juin 2019
Bonjour à tous,
‘Association des Amis des Vieilles Pierres s’est parée de ses plus beaux atours et elle est de retour, à Rodemack, pour un grand voyage dans le temps et une digne célébration des temps médiévaux.
Au Programme des Médiévales de Rodemack
Même si l’organisation de chaque nouvelle fête est toujours un défi, l’expérience est bien rodée puisqu’il s’agira là de la 41ème édition des Médiévales de Rodemack. Pour ce cru 2019, on pourra encore compter sur quantité d’animations avec un grand nombre de reconstituteurs, artisans représentant les savoir-faire médiévaux, mais encore trouvères, jongleurs et conteurs venus égayer les rues de la cité, pour l’occasion. L’événement laissera aussi la place à des spectacles animaliers (fauconnerie, dog training, …) et il sera encore l’occasion de découvrir quelques engins de siège, tout droit sortis du Moyen-âge. La liste des compagnies médiévales et artistes invités donne une bonne idée de la taille de la fête et de l’ampleur des divertissements prévus.
Compagnies médiévales, artisans et jongleurs
Alvodora – Barbarian Pipe Band – Bavar, le passeur d’Histoires – Belli Mercator – Compagnie à l’Orée du Bois, Cornalusa – Elixir – Evermerii – Fabius le Bouffon – Cie du Lion de Flandre – Cie du Polisson – Les Bateleurs de Sire Jean – Les commères du village – Les Démons de Garotin – Les Galopins – Les Gaillards de Rodemack – Les MoyenAgés – Marina Lys – Le Théâtre de la Mirabelle – Radondine – Rhésus – Turdion – Valtéria – Le Chevalier de la Cailleterie – Les Chasseurs de Dragons de Sedan – Pertempus – Les Couloirs du Temps champenois – Fauconnerie de l’Altaï – Dog Trainer – Ars Fabra – Association A’te’lier – La Mesnie sans terre – Louis Théobald – Ludotium – Rires et inquisition
Marché médiéval, nocturne et ripailles
A l’habitude, ces réjouissances de Rodemack auront à leur programme un marché médiéval et artisanal de près de soixante-dix d’exposants. Elles proposeront encore une belle nocturne animée, avec banquet et spectacle de feu, le samedi soir, et, bien entendu, tout au long de l’événement, les tavernes de la cité ouvriront grand leurs portes aux voyageurs à qui ces célébrations auront donné grand faim et soif.
Sujet : musique médiévale, chanson médiévale, amour courtois, trouvère, compositeur médiéval, Roman de Fauvel, Manuscrit médiéval, français 146, vieux -français, langue d’oïl, ballade Période : Moyen Âge, XIIIe, XIVe siècle
Auteur : Jehannotde Lescurel
Bonjour à tous,
ous revenons, aujourd’hui, à la toute fin du XIIIe siècle, avec le trouvère et compositeur Jehannot de Lescurel. Dans le pure style de la lyrique médiévale courtoise, le poète se déclare, dans cette chanson, le plus loyal et serviable des amants. Il n’attend en retour et pour unique gage, que de pouvoir effleurer les lèvres de la belle et qu’elle lui concède un baiser.
Sources : le manuscrit médiéval français 146
Comme nous l’avions déjà indiqué, on retrouve les œuvres de Jehannot de Lescurel dans le manuscrit ancien Français 146 de la BnF. Daté des débuts du XIVe siècle (1318-1320) cet ouvrage joliment enluminé, est surtout connu pour contenir le Roman de Fauvel de Gervais du Bus et Raoul Chaillou de Pesstain : cette copie est même considérée comme une des plus fameuses à ce jour (source Bnf).
Cliquez pour agrandir
la chanson et sa notation musicale
Outre le Roman de Fauvel et les chansons et compositions de Jehannot de Lescurel, on peut également trouver, dans ce manuscrit médiéval, des poésies et dits de Geoffroy de Paris (Geoffroi), ainsi que sa chronique métrique : témoignage historique versifié de ce dernier, sur la couronne de France et notamment la politique de Philippe le Bel, aux débuts du XIVe siècle.
Belle, com loiaus amans
une ballade de Jeannot de Lescurel
Pour la traduction de cette pièce, à quelques variantes maison près, nous nous sommes largement appuyé sur une anthologie de la poésie française qui a comme point le départ le Moyen Âge, comme on en trouve quantité au XIXe siècle, avec les mises à jour croissantes de manuscrits et la systématisation de leur traduction.
Cette anthologie en plusieurs volumes à pour titre « Les Poètes Français, recueil des chefs-d’oeuvre de la poésie française (1861). Sous la direction de Eugène Crépet (1827-1892), homme politique, bibliographe, romaniste, féru de poésie et de littérature, ami de Baudelaire, elle ouvre son premier tome sur le XIIe siècle et elle a encore comme particularité de mettre à contribution, dans ses notices littéraires, de nombreux auteurs et poètes célèbres du XIXe siècle. Entre autres noms, on retiendra ceux de Théophile Gautier, Charles Baudelaire et Théodore de Banville.
Belle, com loiaus amans Vostres sui : car soiez moie. Je vous servirai touz tans N’autre amer je ne voudroie Ne ne puis; se le povoie, N’ i voudroie estre entendans. Et pour ce , se Dex me voie ! Dame , bon gré vous saroie, Se vostre bouche riant Daignoit toucher à la moie.
Belle, comme loyal amant Je suis vôtre, aussi soyez mienne. Je vous servirai toujours Et ne voudrais en aimer d’autre Ni ne le pourrais ; si je le pouvais, Je n’en serais pas désireux, (je ne voudrais m’y résoudre) Aussi, Dieu m’en soit témoin î Dame , bon gré, vous saurais Si votre bouche riante Daignait toucher la mienne.
Li dons est nobles et grans; Car, se par vou gré l’avoie, Je seroie connoisanz Que de vous amez seroie, Et mieus vous en ameroie. Pour ce , biaus cuers dous et fran Par si qu’aviser m’en doie, Dame, bon gré vous saroie , Se vostre bouche riant Daignoit toucher à la moie.
Le don* (le présent) est noble et grand, Car, si je l’obtenais de vous, Je connaîtrais alors (je saurais alors avec certitude) Que je suis aimé de vous, Et vous en aimerais davantage. Ainsi , beau cœur doux et franc, Puisqu’il vous faut m’éclairer sur cela, Dame , je vous saurais bon gré Si votre bouche riante Daignait toucher la mienne.
Vostre vis est si plaisans Que jà ne me soleroie D’estre à vo plaisir baisans, S’amez de vous me sentoie ; A mieus souhaidier faudroie. Pour ce que soie sentant Quelle est d’amer la grant joie, Dame , bon gré vous saroie, Se vostre bouche riant Daignoit toucher à la moie.
Votre visage est si ravissant Que jamais je ne me lasserais De le baiser à votre plaisir. Si je me sentais aimé de vous ; C’est le meilleur souhait que je puisse former. Afin je puisse éprouver Ce qu’est la grande joie d’aimer, Dame, je vous saurais bon gré Si votre bouche riante Daignait toucher la mienne.
En vous souhaitant une belle journée.
Frédéric EFFE.
Pour Moyenagepassion.com A la découverte du Moyen Âge sous toutes ses formes
Sources utiles
Chansons, ballades et rondeaux de Jehannot de Lescurel, poète du XIVe siècle, Anatole de Montaiglon, (1855),
Les Poètes Français, recueil des chefs-d’œuvre de la poésie française, Tome 1, sous la direction de Eugène Crépet (1861)
Sujet : fêtes médiévales, animations, compagnies médiévales, moyen-âge festif, marché médiéval Lieu : Bretagne, Auvergne-Rhône-Alpes, Occitanie, Île-de-France, Grand Est, Nouvelle Aquitaine. Evénement: Médiévales d’ici et d’ailleurs Dates: du 23 au 24 juin 2019
Bonjour à tous,
a fête de la musique explique peut-être que ce week-end s’avère un peu moins chargé que les précédents, du côté du Moyen-Age festif. En tout état de cause, voici une sélection de quelques sympathiques ‘événements.
Les Riches Heures de Fougères 2019
Lieu : Fougères, Ille-et-Vilaine, Bretagne Dates : les 22 et 23 juin 2019
C’est la 6ème édition de cette fête organisée par l’AssociationLes Fous Gèrent et qui n’a lieu, pour l’instant, que tous les deux ans. Au château et alentour, animations médiévales et théâtre de rue (musique, contes, saltimbanques, etc…), grandes joutes et spectacles équestres, spectacle de feu, camps médiévaux (20 mesnies attendues), tournoi d’archerie, siège du château, ateliers artisanaux. Egalement, une partie échange-rencontre et séances de dédicace avec des auteurs, historiens et illustrateurs autour du Moyen-âge.
Compagnies médiévales et animations : Association Les Fous Gèrent – Axel le jongleur – Badin l’Agile – Fausto Copior – Les Maroufles – Les Trimarrants – L’artilleur du Roi – Méghan – Celestiaes – La Saltarelle – Les Hommes Livres – Gilbus le magicien et Elodie – Les Gueux de Landerneau – Les Liseurs – Les écuyers de l’Histoire – Ferme de Kémo – wood Clan Battle – Le Cercle d’Escrime du Pays de Fougères – Compagnie Le Cercle de Feu – Cie Mélusine –
Lieu : Uchaud, Gard, Occitanie Dates : les 22 et 23 juin 2019
Sous l’appellation « Héros des Rêves » cette fête organisée, par l’Association Somnium Bellator, ouvre là les portes de sa 2eme édition. Au menu, marché médiéval fantastique (plus de 30 exposants). Animations continues et temps forts : archerie, tir à la baliste, jeux d’aventure et médiévaux, tournoi de chevaliers et d’écuyers, concerts et spectacles, contes fantastiques. Le samedi, grande nocturne animée.
Compagnies et troupes médiévales : Cie Aouta – Les Chevaux de l’Eden – Macabra – Groupe Saturday – Les Tanneurs du Drac -Natale le Jongleur – Association Somnium Bellator – Cie Arpia – Asteria Karavan – Cie Korp – Benoit Ramos –
Lieu : Château de Lafauche, Haute-Marne, Grand Est Dates : les 22 et 23 juin 2019
Il s’agit de la 3eme édition de cette fête, organisée par l’Association locale Médievalys. Au programme, camps médiévaux, métiers anciens. combats, animations musicales et danseries,
Compagnies médiévales: Vestrgrad – Les templiers de Franchimont – Sanctae Crucis Fratres – Compagnie Médiévale de Lorraine – Reshus Positif – Les Bateleurs du Sire Jean – Association Dulcimer – Etiénne Brandt – Association Médievalys
Lieu : Crécy-la-Chapelle, Seine-et-Marne, Île-de-France Dates : les 22 et23 juin 2019
Cette fête médiévale s’inscrit dans le cadre de la célébration annuelle de sa Crécy des 800 ans de sa Collégiale.
A la faveur de la Saint-Jean, village médiéval, ateliers d’époque, combats, escrime ancienne, exposition d’armes et d’armures du XIIIe siècle. Tournoi d’archerie et jeux équestres. Le samedi soir, nocturne aux flambeaux avec banquet médiéval animé.
Sujet : musique médiévale, chansons de toile, chanson d’Histoire, chanson médiévale, vieux français, trouvères, langue d’oïl. Période : moyen-âge central, XIIIe siècle Auteur : anonyme Titre : La Bele Doette Interprète : Ensemble Sequentia Album : Trouvères (1987)
Bonjour à tous,
n dehors des chants d’amour courtois, des chants de croisades ou encore des sirvantois que nous avons souvent abordés ici, le moyen-âge central, a donné le jour à bien d’autres créations musicales chantées. Aujourd’hui, nous nous arrêtons sur un genre un peu plus marginal en terme de quantité de productions. Il est connu sous le nom de chansons de toile ou chansons d’Histoire.
Les chansons de toile
Un peu dans l’esprit des Cantigas de Amigo de la péninsule ibérique médiévale, ces chansons mettent en scène une belle amoureuse, généralement de noble lignée, qui pense à son promis et l’attend. Durant les pièces qui se présentent comme de petits récits, on la trouve souvent affairée à l’ouvrage ( broderie, filage, …) et si on a longtemps admis, avec Gaston Paris, que ces chansons avaient pu avoir vocation à être entonnées par les femmes ou leurs servantes durant leur travail, les médiévistes qui se sont penchés sur le sujet, depuis, n’ont pas tous partagé cet avis.
Stitching the Standard(piquant l’étendard) Toile de Edmund Blair Leighton (1911) Moyen-âge & romantisme anglais.
Datation
En suivant les pas du médiéviste Edmond Faral, (les chansons de Toile ou chansons d’Histoire, Romania 276, 1946), il faut entendre l’appellation « chanson d’Histoire », dans le sens de récit, mais peut-être encore plus sûrement, dans le sens de chansons anciennes, ou évocatrices de temps lointains et passés.
Factuellement, les chansons de toile nous sont connues à travers des manuscrits datés du XIIIe siècle. Quelques médiévistes du XIXe siècle ont pourtant été enclins à spéculer sur une antériorité de certaines de ces pièces, par rapport aux sources dans lesquelles on les trouve. Les arguments des experts, à l’appui de cette datation, ont porté sur les rimes, les métriques, certains archaïsmes stylistiques, mais encore une forme de similarité thématique avec les chansons de geste : ambiance, décorum seigneurial, noblesse, arrière plan épique, … Nous laisserons ces conjectures aux médiévistes et romanistes qui en sont friands pour retenir le constat très pragmatique du même Edmond Faral (op cité): les chansons de toile ont émergé, dans les sources, au début et dans le courant du XIIIe siècle, pour s’étendre sur une cinquantaine d’années. Avant, on n’en trouve pas la trace factuelle ; peuvent-elles être datées de la toute fin du XIIe siècle ? A la rigueur, on pourrait admettre ce léger glissement (qui reste spéculatif) de leur émergence.
Dans le dernier tiers du XIIIe siècle, l’engouement pour le genre semble, en tout cas, se perdre, même si on trouvera ultérieurement des chansons qui pourront les évoquer sur le fond. Du reste, le mythe de la belle cousant ou filant, dans l’attente de son promis ou de son prince, fera long feu. L’image restera associée au Moyen-âge et séduira même quelques auteurs romantiques des XIXe, XXe siècles (voir la toile de Edmund Blair Leighton plus haut dans l’article).
Sources et manuscrits anciens
Concernant le nombre de chansons de toile médiévales ayant traversé le temps jusqu’à nous, on en recense une vingtaine. Dans leur majorité, elles sont publiées séparément, entières ou fragmentées, avec ou sans mélodie, dans deux célèbres manuscrits anciens : le Ms français 844 ou Manuscrit du Roy ou encore le Ms français 20050 ou Chansonnier de Saint-Germain des Prés. D’autres sont incluses et citées dans des romans médiévaux (le roman de la violette, le lai d’Aristote, le roman de Guillaume de Dole). La Belle Doette qui nous occupe aujourd’hui, est issue du français 20050 (consulter ici sur Gallica ). A l’image de nombre de ces pièces (13 sur les 20 recensées), elle est demeurée anonyme.
Pour clore sur ce très bref panorama et pour ceux qui désireraient creuser le sujet, on citera l’ouvrage de Michel Zink sur cette question : Belle: essai sur les chansons de toile (1978).
La belle Doette par l’Ensemble Sequentia
Trouvères – Chansons d’amour courtoises du nord de la France, par l’Ensemble Sequentia
Edité en 1987, cet excellent double album de l’Ensemble Sequentia, sous la direction de Benjamin Bagby demeure une référence du genre, avec plus de quarante pièces issues du répertoire des trouvères du moyen-âge central (voir article détaillé ici). Ce titre est toujours disponible à la vente, au format CD ou dématérialisé MP3. Pour plus d’informations, voir le lien suivant : Trouveres (Höfische Liebeslieder Aus Nordfrankreich), Sequentia.
Bele Doette as fenestres se siet : paroles & traduction
de la langue d’oïl au français moderne
La version que nous vous proposons de cette Bele Doette est tirée de Morceaux choisis des auteurs français, poètes et prosateurs, de Louis Petit de Julleville (1901). Si sa traduction nous a servi de base, nous l’avons, tout de même, revisitée par endroits.
Bele Doette as fenestres se siet, Lit en un livre, mais au cuer ne l’en tient; De son ami Doon li ressovient, Qu’en autres terres est alez tornoier. E or en ai dol.
Belle Doette à la fenêtre assise, Lit en un livre, mais son cœur est ailleurs, De son ami Doon, lui ressouvient, Qui, en d’autres terres, est allé au tournoi Et, désormais, j’en porte le deuil.
Un escuiers az degrés de la sale Est dessenduz, s’est destrossé sa male. Bele Doette les degrez en avale, Ne cuide pas oïr novele maie. E or en ai dol.
Un écuyer, les marches de la salle A descendu et a défait sa malle. Belle Doette les marches en dévale, Ne pense pas ouïr mauvaise nouvelle Et, désormais, j’en porte le deuil.
Bele Doette tantost li demanda : « Ou est mes sires que ne vi tel pieça ? » Cil ot tel duel que de pitié plora. Bêle Doette maintenant se pasma. E or en ai dol.
Belle Doette aussitôt lui demanda : « Où est mon seigneur, que je n’ai vu, depuis longtemps ? » Lui (l’écuyer) en eut telle douleur que de pitié, il pleura, Belle Doette, alors, se pâma. Et, désormais, j’en porte le deuil.
Bele Doette s’est en estant drecie, Voit l’escuier, vers lui s’est adrecie, En son cuer est dolante et correcie, Por son seignor dont ele ne voit mie. E or en ai dol.
Belle Doette s’est alors relevée, Regarde l’écuyer, vers lui s’est dirigée ; En son cœur il n’y a que douleur et courroux, Pour son seigneur qu’elle ne voit pas venir. Et, désormais, j’en porte le deuil.
Bele Doette li prist a demander : « Ou est mes sires cui je doi tant amer? — En non Deu, dame, nel vos quier mais celer : Morz est mes sires, ocis fu al joster. E or en ai dol.
Belle Doette lui demanda alors : « Où est mon Sire que je dois tant aimer ? » — Au nom de Dieu, Dame, je ne veux le cacher, Mort est mon seigneur, occis durant les joutes, Et, désormais, j’en porte le deuil.
Bele Doette a pris son duel a faire. « Tant mar i fustes, cuens Do, frans debonaire*. Por vostre amor vestirai-je la haire, Ne sor mon cors n’avra pelice vaire. E or en ai dol :
Por vos devenrai nonne en l’eglyse Saint Pol. »
Belle Doette a alors pris son deuil » Tant de malheur, Comte Doon, noble et franc Pour votre amour, je vêtirai la haire, (1) Ni, sur mon corps, n’aurais fourrure de vair (2) Et, désormais, j’en porte le deuil.
Pour vous me ferai nonne en l’Eglise Saint-Paul. »
(1) Haire (littré) : « Petite chemise de crin ou de poil de chèvre portée sur la peau par esprit de mortification et de pénitence. » Sens figuré : douleur, peine, tourment (Petit dictionnaire de l’ancien français. Hilaire van Daele.)
(2)Vair (littré) : anciennement, fourrure de la peau d’une espèce d’écureuil, du même nom, qui était colombine par-dessus et blanche par-dessous ; c’est ce qu’on nomme aujourd’hui petit gris. »