{"id":15943,"date":"2017-09-25T00:42:14","date_gmt":"2017-09-24T23:42:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.moyenagepassion.com\/?p=15943"},"modified":"2025-04-17T03:51:34","modified_gmt":"2025-04-17T02:51:34","slug":"cantiga-santa-maria-166-como-poden-per-sas-culpas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2017\/09\/25\/cantiga-santa-maria-166-como-poden-per-sas-culpas\/","title":{"rendered":"Miracle m\u00e9di\u00e9val : traduction de la Cantiga Santa Maria 166 et une version en musique"},"content":{"rendered":"<div id=\"moyen-1875940446\" class=\"moyen-before-content moyen-entity-placement\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3035390706780632\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-3035390706780632\" \ndata-ad-slot=\"\" \ndata-ad-format=\"auto\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div><p><strong><a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/citations_medievales_alphonse_X_de_Castille_le_sage_sagesse_medievale.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-5402  alignleft\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/citations_medievales_alphonse_X_de_Castille_le_sage_sagesse_medievale.jpg\" alt=\"\" width=\"142\" height=\"223\" srcset=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/citations_medievales_alphonse_X_de_Castille_le_sage_sagesse_medievale.jpg 301w, https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/citations_medievales_alphonse_X_de_Castille_le_sage_sagesse_medievale-191x300.jpg 191w\" sizes=\"(max-width: 142px) 100vw, 142px\" \/><\/a>Sujet :<\/strong> musique m\u00e9di\u00e9vale, gala\u00efco-portugais, lyrisme m\u00e9di\u00e9val, Espagne m\u00e9di\u00e9vale, miracle, culte marial.<br \/>\n<strong>P\u00e9riode :<\/strong> XIIIe si\u00e8cle, Moyen \u00c2ge central<br \/>\n<strong>Titre :<\/strong> Cantiga\u00a0 Santa Maria 166<br \/>\n<strong>Auteur :<\/strong> Alphonse X de Castille (1221-1284)\u00a0<span style=\"color: #000000;\"><em><br \/>\n<strong>Interpr\u00e8te :<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.oniwytars.de\/en\/index\">Oni Wytars<\/a>, <\/em><\/span>concert de musique m\u00e9di\u00e9vale<strong>, Ravenne \u00a0<\/strong>(2010)<\/p>\n<p>Bonjour \u00e0 tous,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-162\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2015\/12\/N_lettrine_moyen_age_passion.jpg\" alt=\"N_lettrine_moyen_age_passion\" width=\"84\" height=\"103\" \/>ous revenons \u00a0aujourd&rsquo;hui \u00e0 l&rsquo;Espagne m\u00e9di\u00e9vale \u00a0du XIIIe si\u00e8cle et avec elle, aux c\u00e9l\u00e8bres <em><strong>Cantigas Santa Maria<\/strong><\/em>, chansons monophoniques attribu\u00e9es, pour le parrainage sinon pour l&rsquo;\u00e9criture, \u00e0 <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/tag\/alphonse-le-sage\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Alphonse X de Castille<\/a>, connu encore sous le nom d&rsquo;<em><strong>Alphonse le Sage<\/strong><\/em>, roi, \u00e9rudit et po\u00e8te, curieux de toutes les cultures et qui marqua \u00e9galement\u00a0de son empreinte la langue espagnole (<a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2016\/06\/03\/les-cantigas-santa-maria-cantiga-248-un-musicien-de-talent-pour-un-roi-erudit-et-poete\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">voir portrait<\/a>).<\/p>\n<h2>Gu\u00e9rison miracle d&rsquo;un paralytique,<br \/>\np\u00e8lerinage et gr\u00e2ce rendue \u00e0 la vierge<\/h2>\n<figure id=\"attachment_15954\" aria-describedby=\"caption-attachment-15954\" style=\"width: 233px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/musique_medievale_cantigas_santa_maria_166_oni_wytars_moyen-age_central.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-15954\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/musique_medievale_cantigas_santa_maria_166_oni_wytars_moyen-age_central.jpg\" alt=\"musique_medievale_cantigas_santa_maria_166_oni_wytars_moyen-age_central\" width=\"233\" height=\"218\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-15954\" class=\"wp-caption-text\">Enluminure des Cantigas et du p\u00e8lerin alit\u00e9<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Cantiga 166 est un chant ayant pour titre <strong>\u00ab\u00a0Como poden per sas culpas os omes seer contreitos\u00a0\u00bb<\/strong>. Elle conte l&rsquo;histoire d&rsquo;une gu\u00e9rison miracle, celle d&rsquo;un homme estropi\u00e9 qui, pour ses p\u00eachers et ses fautes, s&rsquo;\u00e9tait retrouv\u00e9, durant de longues ann\u00e9es, paralys\u00e9 des membres et perclus de douleurs. Ayant fait la promesse de se rendre en P\u00e8lerinage \u00e0 <em><strong>Salas<\/strong><\/em>, ville asturienne sur la route de Saint-Jacques de Compostelle, et d&rsquo;y faire don d&rsquo;une livre enti\u00e8re de cire si sa maladie disparaissait, il vit son voeu exauc\u00e9. Il s&rsquo;en fut donc, sans plus attendre \u00e0 Salas, comme nous l&rsquo;explique la chanson qui rend encore gr\u00e2ce \u00e0 la vierge pour le miracle accompli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nous avions d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sent\u00e9, il y a quelque temps, une\u00a0version instrumentale tr\u00e8s \u00ab\u00a0Free Jazz\u00a0\u00bb de cette Cantiga par le\u00a0<a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2016\/04\/17\/vox-vulgaris-cantiga-166\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">groupe su\u00e9dois Vox Vulgaris<\/a> et c&rsquo;est maintenant la version vocale (sans doute plus conventionnelle)\u00a0de la <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/tag\/oni-wytars\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">formation italo-allemande Oni Wytars<\/a> que nous partageons ici. \u00a0L&rsquo;extrait provient d&rsquo;un concert que l&rsquo;ensemble m\u00e9di\u00e9val donna au <em><strong>Th\u00e9\u00e2tre Rasi<\/strong><\/em> de la ville italienne de Ravenne en 2010.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><code><iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/iBv3hAVqcww\" width=\"560\" height=\"315\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/code><\/p>\n<h2><em>Como poden per sas culpas<\/em><span style=\"color: #000000;\"> <strong><em>os omes seer contreitos<\/em><\/strong><\/span><br \/>\nla Cantiga de Santa Maria 166 &amp; sa traduction<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Comme pour les autres chants des <em><strong>Cantigas Santa Maria<\/strong><\/em>, les paroles de la cantiga 166 sont en gala\u00efco-portugais, langue de pr\u00e9dilection du genre litt\u00e9raire des Cantigas, affectionn\u00e9e \u00e0 la cour d&rsquo;Alphonse de Castille et, bien au del\u00e0, sur la p\u00e9ninsule ib\u00e9rique et portugaise du Moyen \u00c2ge central .<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">C&rsquo;est au XIIIe et XIVe si\u00e8cle que le gala\u00efco-portugais connut ses plus belles heures. Ecrite, chant\u00e9e et pris\u00e9e par les troubadours et po\u00e8tes de l&rsquo;Espagne chr\u00e9tienne d&rsquo;alors, elle fut la langue par excellence du lyrisme po\u00e9tique et rayonna hors de la p\u00e9ninsule jusqu&rsquo;en Provence et au nord de l&rsquo;Italie. Elle donnera plus tard naissance au Galicien et au Portugais moderne.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Como poden per sas culpas os omes seer contreitos,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>assi poden pela Virgen depois seer s\u00e3os feitos.<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>De m\u00eame que les hommes peuvent \u00eatre estropi\u00e9s par leurs propres fautes,<\/em><br \/>\n<em>De m\u00eame par la vierge il peuvent retrouver la sant\u00e9.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Ond&rsquo; avo a un ome, por pecados que fezera,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>que foi tolleito dos nenbros da door que ouvera,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e durou assi cinc&rsquo; anos que mover-se non podera,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>assi avia os nenbros todos do corpo maltreitos.<br \/>\nComo poden per sas culpas os omes seer contreitos&#8230;<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #008000;\"><span style=\"color: #333333;\"><em>Cela survint \u00e0 un homme, \u00e0 cause des p\u00e9ch\u00e9s qu&rsquo;il commettait,<br \/>\n<\/em><em>Et dont les membres furent paralys\u00e9s par une douleur qu&rsquo;il avait.<br \/>\n<\/em><em>Et ainsi durant cinq ans, il ne pouvait se mouvoir<br \/>\nTellement il avait tous les membres de son corps paralys\u00e9.<br \/>\nDe m\u00eame que les hommes peuvent \u00eatre estropi\u00e9s par leurs propres fautes &#8230;<\/em><\/span><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Con esta enfermidade atan grande que avia<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>prometeu que, se guarisse, a Salas logo irya<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e ha livra de cera cad&rsquo; ano ll&rsquo; ofereria;<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e atan toste foi s\u00e3o, que non ouv&rsquo; y outros preitos.<br \/>\n<\/em><\/strong><\/span><span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Como poden per sas culpas os omes seer contreitos&#8230;<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Avec cette infirmit\u00e9 si grande qu&rsquo;il avait,<\/em><br \/>\n<em>Il promit qu&rsquo;il se se gu\u00e9rissait, il irait ensuite \u00e0 Salas<\/em><br \/>\n<em>Et que chaque ann\u00e9e, il y d\u00e9poserait en offrande une livre de cire ;<\/em><br \/>\n<em>Et ainsi, il fut vite gu\u00e9ri et ne connut plus d&rsquo;autres soucis.<\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><span style=\"color: #333333;\">De m\u00eame que les hommes peuvent \u00eatre estropi\u00e9s par leurs propres fautes &#8230;<\/span><strong><br \/>\n<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>E foi-sse logo a Salas, que sol non tardou niente,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e levou sigo a livra da cera de b\u00f5a mente;<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e ya muy ledo, como quen sse sen niun mal sente,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>pero tan gran tenp&rsquo; ouvera os pes d&rsquo; andar desafeitos.<br \/>\n<\/em><\/strong><\/span><span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Como poden per sas culpas os omes seer contreitos&#8230;<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Et apr\u00e8s cela il s&rsquo;en fut,\u00a0 sans tarder, \u00e0 Salas en p\u00e8lerinage,<\/em><br \/>\n<em>Et y emporta, bonne gr\u00e2ce, la livre de cire.<\/em><br \/>\n<em>Et il allait plein de joie, comme celui qui ne ressent plus aucune douleur;<\/em><br \/>\n<em>Bien que ses pieds n&rsquo;avaient plus march\u00e9 depuis si longtemps.<\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><em><span style=\"color: #333333;\">De m\u00eame que les hommes peuvent \u00eatre estropi\u00e9s par leurs propres fautes &#8230;<\/span><\/em><\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Daquest&rsquo; a Santa Maria deron gra\u00e7as e loores,<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>porque livra os doentes de maes e de doores<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e demais est\u00e1 rogando senpre por nos pecadores;<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><strong><em>e poren devemos todos sempre seer seus sogeitos.<br \/>\n<\/em><\/strong><\/span><span style=\"color: #008000;\"><strong><em>Como poden per sas culpas os omes seer contreitos&#8230;<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #333333;\"><em>Pour cela, ils rendirent gr\u00e2ce \u00e0 Sainte Marie et lui firent louanges<\/em><em><br \/>\nPour qu&rsquo;elle d\u00e9livrent ceux qui souffrent de leurs maux et leurs douleurs,<br \/>\nEt parce qu&rsquo;elle prie toujours pour nous, (pauvres) p\u00e9cheurs,<br \/>\nNous devons toujours \u00eatre ses bons sujets (serviteurs).<br \/>\n<\/em><em>De m\u00eame que les hommes peuvent \u00eatre estropi\u00e9s par leurs propres fautes &#8230;<\/em><\/span><\/p>\n<p>Retrouvez ici toute les <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/decouvrez-les-cantigas-de-santa-maria-en-francais-actuel\/\">Cantigas de Santa Maria traduites en fran\u00e7ais, avec partitions et versions en musique<\/a>.<\/p>\n<p>En vous souhaitant une belle \u00e9coute et une excellente journ\u00e9e!<\/p>\n<p>Fred<br \/>\nPour moyenagepassion.com<br \/>\n<em><strong>A la d\u00e9couverte du Moyen \u00c2ge sous toutes ses formes.<\/strong><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sujet : musique m\u00e9di\u00e9vale, gala\u00efco-portugais, lyrisme m\u00e9di\u00e9val, Espagne m\u00e9di\u00e9vale, miracle, culte marial. P\u00e9riode : XIIIe si\u00e8cle, Moyen \u00c2ge central Titre : Cantiga\u00a0 Santa Maria 166 Auteur : Alphonse X de Castille (1221-1284)\u00a0 Interpr\u00e8te : Oni Wytars, concert de musique m\u00e9di\u00e9vale, Ravenne \u00a0(2010) Bonjour \u00e0 tous, ous revenons \u00a0aujourd&rsquo;hui \u00e0 l&rsquo;Espagne m\u00e9di\u00e9vale \u00a0du XIIIe si\u00e8cle et &hellip; <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2017\/09\/25\/cantiga-santa-maria-166-como-poden-per-sas-culpas\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">Miracle m\u00e9di\u00e9val : traduction de la Cantiga Santa Maria 166 et une version en musique<\/span>  <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[1402,3187,1202,1184,654,3115,3183,3142,3140,3141,22,1714,18,5729,85,677,79,2495,3139,1168,707,595],"class_list":["post-15943","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-musique-medieval-historique-fantaisie-celtique","tag-alphonse-le-sage","tag-cantiga","tag-cantigas-de-santa-maria","tag-cantigas-santa-maria","tag-chanson-medievale","tag-chant-medieval","tag-culte-marial","tag-espagne-medievale","tag-galaico-portugais","tag-gallego-portugais","tag-medievale","tag-miracle","tag-moyen-age","tag-moyen-age-central-2","tag-moyen-age-central","tag-moyen-age-chretien","tag-musique-medievale","tag-oni-wytars","tag-pelerinage","tag-roi-poete","tag-traduction","tag-xiiie-siecle"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15943"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15943"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15943\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":51518,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15943\/revisions\/51518"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15943"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15943"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}