{"id":24843,"date":"2018-12-26T21:42:36","date_gmt":"2018-12-26T20:42:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/?p=24843"},"modified":"2020-09-23T04:30:24","modified_gmt":"2020-09-23T03:30:24","slug":"une-chanson-a-boire-medievale-anglo-normande-pour-celebrer-noel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2018\/12\/26\/une-chanson-a-boire-medievale-anglo-normande-pour-celebrer-noel\/","title":{"rendered":"Une chanson \u00e0 boire m\u00e9di\u00e9vale anglo-normande pour c\u00e9l\u00e9brer No\u00ebl"},"content":{"rendered":"<div id=\"moyen-3938085775\" class=\"moyen-before-content moyen-entity-placement\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3035390706780632\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-3035390706780632\" \ndata-ad-slot=\"\" \ndata-ad-format=\"auto\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div><p><strong><a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/chansona-boire_noel_medieval_vieux-francais_anglo-normand_moyen-age_XIIIe.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-24845\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/chansona-boire_noel_medieval_vieux-francais_anglo-normand_moyen-age_XIIIe.jpg\" alt=\"chansona-boire_noel_medieval_vieux-francais_anglo-normand_moyen-age_XIIIe\" width=\"125\" height=\"192\" \/><\/a>Sujet<\/strong> : chanson m\u00e9di\u00e9vale, No\u00ebl, chanson \u00e0 boire. vieux-fran\u00e7ais, Anglo-normand<br \/>\n<strong>P\u00e9riode<\/strong> : moyen-\u00e2ge central, XIIIe si\u00e8cle<br \/>\n<strong>Titre<\/strong> :\u00a0 <em>Deu doint \u00e0 tuz ces joie d&rsquo;amur<\/em><br \/>\n<strong>Auteur<\/strong> :\u00a0 anonyme<br \/>\n<strong>Ouvrage :\u00a0 \u00a0<\/strong><em>Recueil de chants historiques fran\u00e7ais, premi\u00e8re s\u00e9rie, le XIIe jusqu&rsquo;au XVIIe<\/em>,\u00a0<strong> Leroux de Lincy<\/strong>, Librairie de Charles Gosselin (1841)<\/p>\n<p>Bonjour \u00e0 tous,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-23889\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/E_lettrine_moyen_age_passion.jpg\" alt=\"E_lettrine_moyen_age_passion\" width=\"84\" height=\"103\" \/>ntre deux cong\u00e9s et pour c\u00e9l\u00e9brer No\u00ebl \u00e0 la fa\u00e7on m\u00e9di\u00e9vale, nous vous proposons, aujourd&rsquo;hui, de d\u00e9couvrir une chanson anglo-normande du moyen-\u00e2ge central et plus pr\u00e9cis\u00e9ment du XIIIe si\u00e8cle.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Le manuscrit MS 16 E VIII<br \/>\nde la Librairie royale anglaise<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dans son <em>Recueil de chants historiques fran\u00e7ais<\/em>, <strong>Antoine Leroux de Lincy<\/strong> indique qu&rsquo;elle provient d&rsquo;un manuscrit anglais, sans le citer dans le d\u00e9tail. En \u00e9largissant les recherches, on retrouve ce m\u00eame chant de No\u00ebl publi\u00e9, quelques ann\u00e9es plus tard,\u00a0par\u00a0\u00a0<strong>Paul Meyer<\/strong> (<em>Recueil d&rsquo;anciens textes bas-latins proven\u00e7aux et fran\u00e7ais, 1er partie<\/em>, 1874) ; ce dernier, cette fois-ci, nous donne comme source le\u00a0 <strong>Royal Ms\u00a016 E.\u00a0VIII<\/strong> de la Librairie Royale\u00a0 britannique.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tristement, l&rsquo;ouvrage en question se serait volatilis\u00e9 de la salle de lecture du <strong>British Museum<\/strong>,\u00a0un peu avant la fin du XIXe si\u00e8cle, en juin 1879 ; un malotru l&rsquo;aurait, en effet, subtilis\u00e9 en tirant partie du fait qu&rsquo;\u00e0 cette p\u00e9riode, les dispositifs de s\u00e9curit\u00e9 autour les ouvrages anciens n&rsquo;\u00e9taient pas aussi \u00e9labor\u00e9s que de nos jours.\u00a0Le manuscrit contenait 147 folios, avec entre autres pi\u00e8ces de choix,\u00a0le Bestiaire illustr\u00e9 d&rsquo;un clerc nomm\u00e9 Guillaume de Normandie, un Missus Gabriel en vers\u00a0 latins et anglo-normands sur l&rsquo;annonciation de la vierge, une geste sur l&rsquo;histoire de <strong>Charlemagne<\/strong> \u00e0 Jerusalem et Constantinople, un Almanach lunaire en prose fran\u00e7aise, et encore deux chansons \u00e0 boire, dont celle que nous publions ici et qui est plus particuli\u00e8rement centr\u00e9e sur le th\u00e8me de la f\u00eate de No\u00ebl. (<a href=\"https:\/\/books.google.co.cr\/books?id=tuGDipuUJ-gC&amp;printsec=frontcover&amp;hl=fr#v=onepage&amp;q&amp;f=false\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">voir inventaire pr\u00e9cis du contenu de ce manuscrit au lien suivant<\/a>)<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Une des plus anciennes<br \/>\nchansons \u00e0 boire normandes<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-23904\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/S_lettrine_moyen_age_passion.jpg\" alt=\"S_lettrine_moyen_age_passion\" width=\"84\" height=\"103\" \/>i son auteur est demeur\u00e9 anonyme, cette pi\u00e8ce qui se classe dans les chants de No\u00ebl, peut \u00eatre \u00e9galement situ\u00e9e dans la lign\u00e9e des chansons bachiques, autrement dit des pi\u00e8ces festives d\u00e9di\u00e9es aux joies de la f\u00eate et de la boisson. A ce titre, elle a comme grand int\u00e9r\u00eat d&rsquo;\u00eatre une des plus anciennes qui nous soit parvenue du berceau anglo-normand.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quelques si\u00e8cles plus tard, autour du XVIIe, on verra \u00e9merger l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;un genre anglo-normand sp\u00e9cifique \u00e0 ce type de chanson \u00e0 boire: le <strong>Vaux-de-vire<\/strong>, avec\u00a0notamment des auteurs comme\u00a0<strong>Olivier Basselin<\/strong> (XVe si\u00e8cle) et <strong>Jean le Houx<\/strong> (XVIe et XVIIe). Force est pourtant de constater\u00a0avec <strong>Leroux de Lincy<\/strong>\u00a0et d&rsquo;autres auteurs et m\u00e9di\u00e9vistes du XIXe si\u00e8cle qui ont \u00e9dit\u00e9 cette\u00a0chanson m\u00e9di\u00e9vale du XIIIe si\u00e8cle que la Normandie n&rsquo;a pas attendu ces deux derniers po\u00e8tes (sur lesquels nous aurons l&rsquo;occasion de revenir bient\u00f4t) pour c\u00e9l\u00e9brer dignement\u00a0les plaisirs de la f\u00eate et de la table.<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00ab\u00a0Deu doint \u00e0 tus icels joie d&rsquo;amurs\u00a0\u00bb<br \/>\nUne chanson m\u00e9di\u00e9vale \u00e0 boire du XIIIe\u00a0<\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Seignors, ore entendez \u00e0 nus :<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> De loinz Sumes venuz \u00e0 wous<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Pur qu\u00e8re<\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em>* (r\u00e9clamer, prier, invoquer)<\/em><\/span><strong><span style=\"color: #008000;\"><em> No\u00ebl,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Car l&#8217;em nus dit que en cest hostel<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Soleit<\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #008000;\"><em><span style=\"color: #808080;\">* (avoir l&rsquo;habitude, co\u00fbtume)<\/span><\/em><\/span> <strong><span style=\"color: #008000;\"><em>tenir sa feste anuel<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> A hicest jur.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Deu doint \u00e0 tus icels joie d&rsquo;amurs<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Qui \u00e0 danz No\u00ebl ferunt honors !<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Seignors, jo vus di por veir<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Ke danz No\u00ebl ne velt aveir<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Si joie non,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E repleni sa maison<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> De payn, de char<\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em>* (viande)<\/em><\/span><strong><span style=\"color: #008000;\"><em> et de peison<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Por faire honor.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Deu doint \u00e0 tuz ces joie d&rsquo;amur, etc.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Seignors, il est cri\u00e9 en l&rsquo;ost<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Qe cil qui despent bien e tost<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E largement,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E fet les granz honors sovent,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Deu li duble quanque il despent<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Por faire honor.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Deu doint, etc.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Seignors, escriez les malveis* <\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em>(les mauvais, les m\u00e9chants)<\/em><\/span><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Car vus me l&rsquo;troverez jameis<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> De bone part.<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Botun, batun, ferun gruinard, <\/em><span style=\"color: #000000;\">(1)<\/span><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Car tos dis a le quer cuuard<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Por feire honor.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Deu doint, etc.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>No\u00ebl beyt bien le vin engleis,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E li Gascoin et li Franceys<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E l&rsquo;Angevin ;<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> No\u00ebl fait beivere son veisin<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Si qu&rsquo;il se dort le chief enclin ,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Sovent le jor.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>Deu doint, etc.<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Seignors, jo vus di par No\u00ebl<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E par li sires de cest hostel,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Car bevez ben ;<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E jo primes<\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em>* (en premier)<\/em><\/span><strong><span style=\"color: #008000;\"><em> beverai le men,<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> E pois apr\u00e8s chescon le soen<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Par mon conseli ;<\/em><\/span><\/strong><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Si jo vus dis trestoz : Wesseyl,*<\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em> (Wes Heil, \u00ab\u00a0portez vous bien\u00a0\u00bb)<\/em><\/span><br \/>\n<strong><span style=\"color: #008000;\"><em> Dehaiz<\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em>* (malheur \u00e0 celui)<\/em><\/span><strong><span style=\"color: #008000;\"><em> eit qui ne dira Drincheyl* <\/em><\/span><\/strong><span style=\"color: #808080;\"><em>(\u00ab\u00a0Drinc Heil\u00a0\u00bb Buvez et profitez bien)<\/em><\/span><strong><span style=\"color: #008000;\"><em>.<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>(1) <\/strong><span style=\"color: #808080;\">S&rsquo;il faut en croire\u00a0\u00a0<strong>Charles Nisard<\/strong> (<em>Des chansons populaires chez les anciens et chez les Fran\u00e7ais, 1867, Volume\u00a01<\/em>), ce\u00a0 \u00ab\u00a0<em>Botun, batun, ferun gruinard\u00a0\u00bb pourrait \u00eatre un \u00ab\u00a0appel \u00e0 b\u00e2ton contre les braillards\u00a0\u00bb.<\/em> De son c\u00f4t\u00e9, et\u00a0 m\u00eame s&rsquo;il s&rsquo;adresse \u00e0 un p\u00e9riode g\u00e9n\u00e9ralement plus tardive, le Dictionnaire Coltgrave nous rappelle que \u00ab\u00a0Gruiner\u00a0\u00bb en vieux fran\u00e7ais, \u00e9voque la m\u00eame racine que l&rsquo;anglais to\u00a0<b>Gruntle <\/b>or to<b> grunt : grogner, gronder. <\/b>Autrement dit plut\u00f4t que braillards et pour le moderniser, il s&rsquo;agirait plut\u00f4t ici des grincheux ou des grognons \u00e0 qui il faudrait donner du b\u00e2ton ou de la trique.<\/span><\/p>\n<hr \/>\n<p>En vous souhaitant une belle journ\u00e9e.<\/p>\n<p>Fr\u00e9d\u00e9ric F<br \/>\nPour moyenagepassion.com<br \/>\n<em><strong>A la d\u00e9couverte du Moyen-\u00e2ge sous toutes ses formes<\/strong><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sujet : chanson m\u00e9di\u00e9vale, No\u00ebl, chanson \u00e0 boire. vieux-fran\u00e7ais, Anglo-normand P\u00e9riode : moyen-\u00e2ge central, XIIIe si\u00e8cle Titre :\u00a0 Deu doint \u00e0 tuz ces joie d&rsquo;amur Auteur :\u00a0 anonyme Ouvrage :\u00a0 \u00a0Recueil de chants historiques fran\u00e7ais, premi\u00e8re s\u00e9rie, le XIIe jusqu&rsquo;au XVIIe,\u00a0 Leroux de Lincy, Librairie de Charles Gosselin (1841) Bonjour \u00e0 tous, ntre deux cong\u00e9s &hellip; <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2018\/12\/26\/une-chanson-a-boire-medievale-anglo-normande-pour-celebrer-noel\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">Une chanson \u00e0 boire m\u00e9di\u00e9vale anglo-normande pour c\u00e9l\u00e9brer No\u00ebl<\/span>  <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[4753,9],"tags":[3517,4244,1373,169,1307,654,4243,4245,1010,18,4242,617,595],"class_list":["post-24843","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-auteur-anonyme","category-musique-medieval-historique-fantaisie-celtique","tag-anglo-normand","tag-antoine-leroux-de-lincy","tag-british-museum","tag-chanson","tag-chanson-a-boire","tag-chanson-medievale","tag-chansons-bachiques","tag-chant-de-noel","tag-manuscrit-ancien","tag-moyen-age","tag-royal-ms-16-e-viii","tag-vieux-francais","tag-xiiie-siecle"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24843"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24843"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24843\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24843"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24843"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24843"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}