{"id":3618,"date":"2016-04-26T04:06:13","date_gmt":"2016-04-26T03:06:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.moyenagepassion.com\/?p=3618"},"modified":"2020-10-04T20:07:05","modified_gmt":"2020-10-04T19:07:05","slug":"la-housse-partie-un-fabliau-medieval-du-trouvere-bernier-adapte-en-francais-moderne","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2016\/04\/26\/la-housse-partie-un-fabliau-medieval-du-trouvere-bernier-adapte-en-francais-moderne\/","title":{"rendered":"La housse partie : un fabliau m\u00e9di\u00e9val du trouv\u00e8re Bernier, adapt\u00e9 en fran\u00e7ais moderne"},"content":{"rendered":"<div id=\"moyen-2169604338\" class=\"moyen-before-content moyen-entity-placement\"><script async src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3035390706780632\" crossorigin=\"anonymous\"><\/script><ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display:block;\" data-ad-client=\"ca-pub-3035390706780632\" \ndata-ad-slot=\"\" \ndata-ad-format=\"auto\"><\/ins>\n<script> \n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); \n<\/script>\n<\/div><p><strong><a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_moyen-\u00e2ge_trouvere_bernier_la_housse_partie_monde_medieval.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-3627\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_moyen-\u00e2ge_trouvere_bernier_la_housse_partie_monde_medieval.jpg\" alt=\"fabliau_moyen-\u00e2ge_trouvere_bernier_la_housse_partie_monde_medieval\" width=\"193\" height=\"217\" srcset=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_moyen-\u00e2ge_trouvere_bernier_la_housse_partie_monde_medieval.jpg 350w, https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_moyen-\u00e2ge_trouvere_bernier_la_housse_partie_monde_medieval-266x300.jpg 266w\" sizes=\"(max-width: 193px) 100vw, 193px\" \/><\/a>Sujet<\/strong> : fabliau<br \/>\n<strong>Titre<\/strong> ; la housse partie<br \/>\n<strong>Auteur pr\u00e9sum\u00e9<\/strong> : le trouv\u00e8re Bernier<br \/>\n<strong>P\u00e9riode<\/strong> : XIIIe si\u00e8cle, moyen-\u00e2ge central<br \/>\n<strong>Tir\u00e9 de &nbsp;l&rsquo;ouvrage<\/strong> : morceaux choisis des auteurs fran\u00e7ais, moyen-\u00e2ge et seizi\u00e8me si\u00e8cle. XIXe si\u00e8cle.<br \/>\n<strong>Auteur<\/strong> : Louis Petit de Julleville<\/p>\n<p>Bonjour \u00e0 tous,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-59\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2015\/12\/A_lettrine_moyen_age_passion.jpg\" alt=\"A_lettrine_moyen_age_passion\" width=\"84\" height=\"103\">ujourd&rsquo;hui nous vous proposons une adaptation, traduction et mise en vers d&rsquo;un fabliau du moyen-\u00e2ge, plus pr\u00e9cis\u00e9ment du XIIIe si\u00e8cle, qui a pour titre: \u00ab\u00a0La housse partie\u00a0\u00bb. En fran\u00e7ais moderne, on pourrait traduire ce titre par \u00ab\u00a0la couverture partag\u00e9e\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0coup\u00e9e en deux\u00a0\u00bb. Au passage, il est int\u00e9ressant de noter que l&rsquo;espagnol a gard\u00e9&nbsp;du latin ce sens de \u00ab\u00a0partager\u00a0\u00bb : \u00ab\u00a0compartir\u00a0\u00bb partager des biens de la nourriture avec autrui et encore \u00ab\u00a0partir\u00a0\u00bb: s\u00e9parer, couper en deux. Dans le mot \u00ab\u00a0partir\u00a0\u00bb en fran\u00e7ais, l&rsquo;\u00e9tymologie est la m\u00eame et vient du latin \u00ab\u00a0partire\u00a0\u00bb (s\u00e9parer) et &nbsp;il y a encore finalement ce sens de s\u00e9paration mais le verbe \u00ab\u00a0partir\u00a0\u00bb dans le sens de \u00ab\u00a0faire des parts\u00a0\u00bb n&rsquo;est plus usit\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ce fabliau \u00ab\u00a0la housse partie\u00a0\u00bb est attribu\u00e9 au trouv\u00e8re Bernier et nous l&rsquo;avons tir\u00e9&nbsp;d&rsquo;un ouvrage du XIXe&nbsp;si\u00e8cle, \u00ab\u00a0Morceaux choisis des auteurs fran\u00e7ais, moyen-\u00e2ge et seizi\u00e8me si\u00e8cle\u00a0\u00bb, de Louis Petit de Julleville (1841-1900), \u00e9rudit, docteur es lettres et professeur de litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vale.&nbsp;La version de ce fabliau que nous <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/trouvere_bernier_XIIIe_moyen_age_fabliau_la_housse_partie.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-3637\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/trouvere_bernier_XIIIe_moyen_age_fabliau_la_housse_partie-287x300.jpg\" alt=\"trouvere_bernier_XIIIe_moyen_age_fabliau_la_housse_partie\" width=\"206\" height=\"215\" srcset=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/trouvere_bernier_XIIIe_moyen_age_fabliau_la_housse_partie-287x300.jpg 287w, https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/trouvere_bernier_XIIIe_moyen_age_fabliau_la_housse_partie.jpg 517w\" sizes=\"(max-width: 206px) 100vw, 206px\" \/><\/a>pr\u00e9sentons ici est la m\u00eame que la sienne, \u00e0 ceci pr\u00e8s bien s\u00fbr que nous l&rsquo;avons adapt\u00e9 en vers. C&rsquo;est une version un peu raccourcie qui passe, assez rapidement, &nbsp;sur l&rsquo;introduction du fabliau pour aller au coeur de l&rsquo;histoire et jusqu&rsquo;\u00e0 sa fin.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vous noterez, au passage, les similitudes du langage employ\u00e9 dans ce fabliau avec celui de Rutebeuf &#8211;&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2016\/03\/28\/fabliau-du-moyen-age-le-testament-de-lane-de-rutebeuf-traduit-en-vers\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">le testament de l&rsquo;\u00e2ne&nbsp;<\/a>&#8211; que nous avions d\u00e9j\u00e0 adapt\u00e9 en vers ici et m\u00eame mis en <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2016\/03\/31\/lecture-audio-li-testament-de-lasne-fabliau-medieval-de-rutebeuf\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">lecture audio<\/a>. Je ne parle pas, bien s\u00fbr, que du vocabulaire mais \u00e9galement des tournures et du style.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><strong>Le D\u00e9but de l&rsquo;histoire<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pour permettre \u00e0 son fils de marier une noble, un riche bourgeois d&rsquo;Abbeville lui a c\u00e9d\u00e9&nbsp;tous ses biens; l&rsquo;homme vit donc, d\u00e9sormais, chez le couple mais sa belle fille, lass\u00e9e de l&rsquo;entretenir presse son mari de mettre son p\u00e8re dehors ce que l&rsquo;\u00e9poux ingrat autant que soumis consent finalement \u00e0 faire.<\/p>\n<h2><strong>La couverture partag\u00e9e\u00a0\u00bb<br \/>\nTraduction, adaptation en vers<\/strong><\/h2>\n<p>Celui qui sa femme redoute<br \/>\nMaintenant vient trouver son p\u00e8re<br \/>\nEt lui dit &nbsp;d&rsquo;un air empress\u00e9<br \/>\n\u00ab\u00a0P\u00e8re, p\u00e8re, allez-vous en.<br \/>\nAllez chercher pitance ailleurs,<br \/>\nOn vous a donn\u00e9 \u00e0 manger<br \/>\nEn ce logis douze ans ou plus<br \/>\nMais fa\u00eetes vite et sans tarder\u00a0\u00bb<br \/>\nLe p\u00e8re l&rsquo;entend, durement pleure,<br \/>\nvient \u00e0&nbsp;maudire le jour et l&rsquo;heure<br \/>\nQui &nbsp;l&rsquo;ont fait vivre si &nbsp;longtemps:<br \/>\n\u00ab\u00a0Ha!&nbsp;Beau doux fils que me dis-tu?<br \/>\nPar Dieu, si honneur tu me portes<br \/>\nLaisse-moi ici devant la porte<br \/>\nJ&rsquo;y occuperais peu de place<br \/>\nne demanderais point de feu<br \/>\nni courte-pointe ni tapis<br \/>\nJe me tiendrai dehors, ici<br \/>\nsous le couvert&nbsp;de&nbsp;l&rsquo;appentis<br \/>\nfais-moi porter un peu de paille.<\/p>\n<p>(Le fils, h\u00e9las,&nbsp;reste intraitable,<br \/>\nEt voil\u00e0 le p\u00e8re qui s&rsquo;en va,<br \/>\nMais avant de sortir de l\u00e0<br \/>\nIl supplie encore son fils<br \/>\nde lui conc\u00e9der un service)<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Beau doux fils, tout mon coeur tremble<br \/>\nJe redoute tant la froidure<br \/>\nDonne moi une couverture<br \/>\nDe celle dont tu couvres ton cheval<br \/>\nQue le froid ne me fasse mal.\u00a0\u00bb<br \/>\nPress\u00e9 de s&rsquo;en d\u00e9barrasser<br \/>\net voyant qu&rsquo;il ne peut le faire<br \/>\ns&rsquo;il ne lui donne quelque chose<br \/>\nAvant que son p\u00e8re&nbsp;s&rsquo;en aille<br \/>\nL&rsquo;homme fait appeler son fils<br \/>\nQuand il l&rsquo;appelle l&rsquo;enfant accourt<br \/>\n\u00ab\u00a0Que vous plait sire?\u00a0\u00bb dit l&rsquo;enfant<br \/>\n\u00ab\u00a0Mon cher fils, je te demande<br \/>\nSi tu trouves l&rsquo;\u00e9table ouverte,<br \/>\ndonne \u00e0 mon p\u00e8re la couverte<br \/>\nqui est sur mon cheval noir.<\/p>\n<p>(L&rsquo;enfant descend \u00e0 &nbsp;l&rsquo;\u00e9curie,<br \/>\nPrend la couverte sur la b\u00eate,<br \/>\nLa coupe en&nbsp;deux et s&rsquo;en revient<br \/>\nUne moiti\u00e9 dans une main.<br \/>\n\u00ab\u00a0Pourquoi donc l&rsquo;as-tu coup\u00e9e?\u00a0\u00bb<br \/>\nDemande le p\u00e8re irrit\u00e9.<br \/>\nDonne-lui au moins les deux moiti\u00e9s!\u00a0\u00bb)<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Je n&rsquo;en ferais rien, dit l&rsquo;enfant<br \/>\nAvec quoi seriez-vous pay\u00e9?<br \/>\nJe vous en garde l&rsquo;autre moiti\u00e9!<br \/>\nCar de moi vous n&rsquo;aurez pas plus<br \/>\nEt si je suis un jour le ma\u00eetre<br \/>\nje serais juste avec vous<br \/>\nComme vous le f\u00fbtes envers lui.<br \/>\nEt comme il vous l\u00e9gua ses biens<br \/>\nPareillement je les veux bien<br \/>\nEt de moi, alors n&rsquo;obtiendrez<br \/>\nQu&rsquo;autant que vous lui donnerez<br \/>\nSi le laissez mourir ch\u00e9tif<br \/>\nTel ferais de vous si je vis<br \/>\nLe p\u00e8re l&rsquo;entend et puis soupire<br \/>\nentre en lui-m\u00eame et r\u00e9fl\u00e9chit<br \/>\nEt des paroles que l&rsquo;enfant dit<br \/>\nL&rsquo;homme, un grand exemple, prit<br \/>\nLors, vers son p\u00e8re tourna le chef,<br \/>\n\u00ab\u00a0P\u00e8re fait-il, revenez donc l\u00e0,<br \/>\nC&rsquo;\u00e9tait le Diable et le p\u00e9ch\u00e9<br \/>\nqui, par ma bouche, s&rsquo;exprimaient<br \/>\nMais qu&rsquo;a Dieu plaise, ce ne peut-\u00eatre<br \/>\nEt je vous fais seigneur et ma\u00eetre<br \/>\nde ma maison \u00e0&nbsp;tout jamais&#8230;\u00a0\u00bb<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-3630\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie.jpg\" alt=\"fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie\" width=\"1024\" height=\"923\" srcset=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie.jpg 1024w, https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie-300x270.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Le texte original en vieux fran\u00e7ais<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #008000;\"><em><strong>Cil qui sa fame doute et crient<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Maintenant a son p\u00e8re vient,<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Ce li ad dit isnelement :<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> \u00ab P\u00e8res, p\u00e8res, al\u00e9s vous enl&#8230;<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Al\u00e8s vous aillors porchacier.<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> On vous a don\u00e9 a mangier<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> En cest ostel douze ans ou plus.<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Mes fetes tost, si lev\u00e9s sus&#8230; \u00bb<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Li peres l&rsquo;ot,&nbsp;durement pleure,<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Sovent maudit le jor et l&rsquo;eure<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Qu&rsquo;il a tant au si\u00e8cle vescu :<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> \u00ab Ha, biaus dous fis, que me dis-tu?&rsquo;<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Por Dieu itant d&rsquo;onor me porte<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Que ci me lesses a ta porte.<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Je me girrai en poi de leu.<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Je ne te quier ne point de feu,<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Ne co\u00fbte pointe ne tapis,<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Mes la fors sous cel apenlis<\/strong><\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #008000;\"><em><strong> Me fai baillier un pou d&rsquo;es train. \u00bb<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(Comme le fils reste intraitable, &nbsp;le vieillard s&rsquo;\u00e9loigne mais avant de sortir,&nbsp;il supplie qu&rsquo;on lui donne au moins une couverture pour se pr\u00e9munir&nbsp;du froid.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em><span style=\"color: #008000;\">Biaus dous fis, tos li cuers me tremble,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Et je redout tant la froidure.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Done moi une couverture<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> De qoi tu cuevres ton cheval,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Que li frois ne me face mal. \u00bb<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Cil qui s&rsquo;en bee a descombrer<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Voit que ne s&rsquo;en puet d\u00e9livrer<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> S&rsquo;aucune chose ne li baille.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Por ce que il veut qu&rsquo;il s&rsquo;en aille,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Commande son fil qu&rsquo;il li baut.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Quant on le huche, l&rsquo;enfes saut :<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> \u00ab Que vous plest, sire? dist l&rsquo;enfant.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> \u00ab Biaus fis, fet-il, je te commant<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Se tu trueves l&rsquo;estable ouverte<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Done mon pere la couverte<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Qui est sus mon cheval morel&#8230; \u00bb<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(L&rsquo;enfant descend \u00e0 l&rsquo;\u00e9curie, trouve la couverture, la coupe en<br \/>\ndeux et en rapporte la moiti\u00e9&nbsp;&nbsp;: \u00ab\u00a0Pourquoi l&rsquo;as-tu&nbsp;coup\u00e9e?, demande le p\u00e8re irrit\u00e9. Donne-lui au moins les deux parts!\u00a0\u00bb)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em><span style=\"color: #008000;\">\u00a0\u00bb Non ferai, dit l&rsquo;enfes, sens doute .<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> De qoi serii\u00e9s vous paii\u00e9?<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Je vous en estui la moiti\u00e9,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Que ja de moi n&rsquo;en avr\u00e9s plus,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\">Si j&rsquo;en puis venir au desus.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Je vous partirai autressi<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Comme vous av\u00e9s lui parti.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Si comme il vous dona l&rsquo;avoir<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Tout ausi je le vueil avoir.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Que ja de moi n&rsquo;en porter\u00e9s<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Fors que tant com vous li donr\u00e9s.<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Se le laissi\u00e9s morir chetif,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Si ferai je vos, se je vif. \u00bb<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Li peres l&rsquo;ot, parfont souspire,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Il se repensse et se remire ;<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Aus paroles que l&rsquo;enfes dist,<\/span><\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em><span style=\"color: #008000;\"> Li peres grant exemple prist.<\/span><\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span style=\"color: #008000;\"><strong>Vers son pere torna sa chiere:<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><strong>\u00ab\u00a0Peres, fet-il, torn\u00e9s arriere.<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><strong>C&rsquo;estoit enemis et pechi\u00e9<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><strong>Qui me cuide avoir agueti\u00e9 :<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><strong>Mes se Dieu plest, ce ne puet estre<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><strong>Or vous fas-je seignor et mestre<\/strong><\/span><\/em><br \/>\n<em><span style=\"color: #008000;\"><strong>De mon ostel a tos jors mes&#8230;.\u00a0\u00bb<\/strong><\/span><\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie_0021.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-3682 size-full\" src=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie_0021.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"923\" srcset=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie_0021.jpg 1024w, https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie_0021-300x270.jpg 300w, https:\/\/www.moyenagepassion.com\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/fabliau_medieval_trouvere_bernier_moyen-age_la_housse_partie_0021-768x692.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Voil\u00e0, mes amis, un peu de saveur m\u00e9di\u00e9vale sur la gratitude des enfants que nous aurons r\u00e9ussi \u00e0 partager,&nbsp;nonobstant la mauvaise humeur manifeste de l&rsquo;\u00e9quid\u00e9 atrabilaire&nbsp;qui s&rsquo;est invit\u00e9 sur cette page et qui, visiblement n&rsquo;aura pas appr\u00e9ci\u00e9 l&rsquo;histoire, on se demande bien pourquoi. Quoiqu&rsquo;il en soit et concernant notre fabliau,&nbsp;il est heureux que les temps aient chang\u00e9!<\/p>\n<p>Fred<br \/>\npour moyenagepassion.com<br \/>\n<strong>\u00ab\u00a0A la d\u00e9couverte du monde m\u00e9di\u00e9val sous toutes ses formes\u00a0\u00bb<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sujet : fabliau Titre ; la housse partie Auteur pr\u00e9sum\u00e9 : le trouv\u00e8re Bernier P\u00e9riode : XIIIe si\u00e8cle, moyen-\u00e2ge central Tir\u00e9 de &nbsp;l&rsquo;ouvrage : morceaux choisis des auteurs fran\u00e7ais, moyen-\u00e2ge et seizi\u00e8me si\u00e8cle. XIXe si\u00e8cle. Auteur : Louis Petit de Julleville Bonjour \u00e0 tous, ujourd&rsquo;hui nous vous proposons une adaptation, traduction et mise en vers &hellip; <a href=\"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/2016\/04\/26\/la-housse-partie-un-fabliau-medieval-du-trouvere-bernier-adapte-en-francais-moderne\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">La housse partie : un fabliau m\u00e9di\u00e9val du trouv\u00e8re Bernier, adapt\u00e9 en fran\u00e7ais moderne<\/span>  <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[857,1621,1027,1026,1024,22,182,18,85,138,139,1025],"class_list":["post-3618","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-musique-medieval-historique-fantaisie-celtique","tag-fabliau-medieval","tag-fabliaux","tag-la-couverture-partagee","tag-la-housse-partie","tag-louis-petit-de-julleville","tag-medievale","tag-monde-medieval","tag-moyen-age","tag-moyen-age-central","tag-troubadour","tag-trouvere","tag-trouvere-bernier"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3618"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3618"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3618\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":34590,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3618\/revisions\/34590"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3618"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3618"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.moyenagepassion.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3618"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}