Archives par mot-clé : légendes arthuriennes

KV2 : Kaamelott au Cinéma, l’absence de Perceval fait le buzz

Sujet  :  Kaamelott deuxième volet,  KV2, légendes arthuriennes, fan base, cinéma, trilogie, série TV.
Période  : haut Moyen Âge à central
Auteur/réalisateur :   Alexandre Astier
Date de sortie : 22 octobre 2025


Bonjour à tous,

n ce début de mois d’août, des nouvelles pointent leur nez concernant la suite de la saga Kaamelott au cinéma. Il s’agit donc du deuxième volet de la trilogie, annoncé initialement comme scindé en deux parties séparées de quelques mois en terme de sortie.

On n’est jamais mieux servi que par soi-même. Pour l’instant, ces informations sur la suite cinématographique de Kaamelott passent par des posts de son auteur-réalisateur Alexandre Astier sur les réseaux sociaux. Plusieurs buzz se sont même déclenchés à cette suite. Les dates de sortie plutôt éloignées des deux opus de KV2 ont suscité des réactions. Plus encore, l’absence apparente du grand chouchou des fans, Frank Pitiot alias le noble chevalier Perceval, ont soulevé de nombreuses questions.

Si ces nouvelles ont déjà donné lieu à une certaine agitation médiatique, Alexandre Astier n’y a, pour l’instant, pas donné suite. Quant à l’incarnation de Perceval à l’écran, il reste discret à son habitude et n’a rien déclaré. Retour sur tout cela et sur la sortie attendue de KV2 sur grand écran.

Des News de Kaamelott au Cinéma volet 2

Kaamelott au Cinema Volet 2 - KV2 affiche officielle

Le 23 juillet, sur son compte FB officiel, Alexandre Astier postait une affiche et une date officielle de sortie. La première partie du second opus de la trilogie sortira le 22 octobre 2025. L’affiche est assez énigmatique et visuellement très impactante mais aucun autre info ne l’accompagne.

Le 7 août, l’auteur de Kaamelott enchaînait sur un nouveau post en annonçant la sortie du deuxième opus au 11 novembre 2026. Il y joignait également une note sur le contenu de ce deuxième volet, ainsi que le casting détaillé des deux parties de KV2.

De nouvelles têtes apparaissent. D’autres plus familières ne sont pas au rendez-vous. Dans sa note, l’auteur s’exprime sur le contenu de ce deuxième volet :

« (…) C’est un volet long, constitué de nombreuses histoires parallèles, qui mérite qu’on s’y attarde. Je n’aurais pas compressé tout ça en deux heures. Mais il s’agit bien d’un volet unique : une seule unité de temps claire, les mêmes mondes, les mêmes aventuriers… et surtout, un même tournage, de plus de huit mois. Il n’y a pas d’ellipse entre ces deux parties, et elles pourront, au bout du compte, être vues à la suite l’une de l’autre comme un seul grand film. Comme un gros bouquin coupé en deux, un long spectacle avec entracte. » Alexandre Astier. FB officiel

L’écart séparant les deux parties de ce volet peut surprendre en soi. Contre les premières annonces, elle se traduit, en effet, pour de nombreux fans comme une nouvelle attente. Plus d’un an sépareront KV2.1 de KV2.2, éloignant d’autant la possible fin de cette trilogie ; en ligne, certains commentaires ne manquent pas de railler la durée de cet « entracte ».

Plus loin, Alexandre Astier réagit aussi sur une saga qui, s’étalant dans le temps, doit composer avec la réalité de la vie des uns et des autres. Afin de mettre cela en perspective, il faut rappeler quelques éléments chronologiques concernant Kaamelott.

La Saga Kaamelott : un Peu de Chronologie

La série TV Kaamelott a été lancée officiellement en 2005 sur M6. Sa diffusion s’est achevée en 2009 après quelques changements de rythme et de format assez inédits. La durée des épisodes est ainsi passée de 3 minutes 30 en moyenne pour les livres 1 à 4, à des épisodes de 7 minutes puis de 45 minutes à partir des livres 5 et 6.

A la fin du Livre 6, Alexandre Astier annonce que le format télévisuel est devenu trop étroit pour ses ambitions narratives. Il affirme désormais vouloir porter Kaamelott sur grand écran et sous forme de trilogie.

Kaamelott au cinéma, de KV1 à KV2

Après de longs déboires juridiques pour récupérer les droits de production, le premier opus cinématographique arrive dans les salles en 2021. Douze ans se sont écoulés depuis la fin du dernier épisode télévisuel. Le film sort au beau milieu d’une crise sanitaire qui s’éternise. Le public sera malgré tout au rendez-vous, même si les restrictions entravent forcément le succès en salle. KV1 approche le 2,7 millions d’entrées dans un contexte épouvantable.

Quelque temps après, l’auteur confirme auprès des médias que le 2eme opus de la trilogie sera scindé en deux parties séparées de quelques mois. Il n’annonce pas de date officielle de sortie mais une date de tournage est avancée pour 2023 (voir article). C’est finalement 4 ans plus tard, en 2025, que la sortie de la première partie de ce second opus est annoncée officiellement. Quand à sa deuxième partie, depuis le 7 août, on sait maintenant qu’elle est prévue à fin 2026.

Finalement, pour Alexandre Astier, la saga Kaamelott sera devenue l’histoire d’une vie même si sa riche carrière d’auteur et de réalisateur est loin de s’y résumer. En dehors de la TV et du cinéma, il a aussi porté Kaamelott dans l’univers de la bande dessinée. Quant à la réalisation, il s’est frotté à deux reprises et avec succès aux irréductibles gaulois d’Uderzo et Goscinny.

Savoir écouter le Destin

De 2009 à 2025, seize ans se sont donc écoulés. Entre-temps, bien sûr, certains comédiens et héros arthuriens sont inévitablement tombés au combat de la vie. D’autres ont pris de la bouteille. Là encore, le message de l’auteur prolonge cette réflexion temporelle :

« Kaamelott reflète toujours ce que j’ai envie de raconter au moment où j’en écris une nouvelle page : à trente, à quarante, à cinquante ans aujourd’hui… Des histoires qui vont, qui viennent, qui disparaissent ou surgissent, comme les acteurs : ceux qui ne sont plus là, ceux qui y sont encore, ceux qui nous ont rejoints, ceux qui étaient partis un temps et qui reviennent…

(…) Ce qui compte, c’est de tenir l’écriture de Kaamelott en constante évolution, de l’adapter aux contraintes, bien naturelles, d’un projet qui s’inscrit dans la durée — sur des décennies, même. Et de considérer ces contraintes comme des coups de pouce du destin à l’auteur…

Le Destin — allez, je lui mets une majuscule — est très présent dans la confection d’une saga. Sans doute parce qu’une saga est une vie à peine miniature. Il faut savoir l’écouter ! « 
Alexandre Astier. FB officiel.

Perceval, grand absent de KV2

Perceval, Franck Pitiot, personnage iconique de la série Kaamelott et du roman arthurien.

Faut-il lire entre ces dernières lignes d’Alexandre Astier une explication voilée de l’absence de Perceval sur ce deuxième volet ? Certains médias ont déjà conjecturé à ce propos. Une chose est certaine, ne pas voir Franck Pitiot au casting de KV2 a suscité l’émotion sur les réseaux, autant que les rumeurs et les spéculations.

Depuis les débuts de Kaamelott, le chevalier le plus proche d’Arthur est entré pleinement dans le cœur des fans. A sa nature ingénue et ses dons inattendus, s’ajoutent encore ses duos impayables avec Karadoc de Vannes (Jean-Christophe Hembert à l’écran). Entre quêtes absurdes et arts martiaux improbables, les semi-croustillants sont bel et bien devenus des légendes de la série.

Alors problèmes de santé ? Refus de l’intéressé ? Fâcherie avec l’auteur (très franchement, on n’y croit pas trop) ? Tout y passe ! On se demande aussi si Perceval n’est absent de KV2 que pour revenir plus fort en fin de trilogie ? Pour l’instant, rien n’a filtré.

On imagine aussi que tous les aventures périphériques et chevaleresques dont il est question dans KV2 ont suffisamment de densité pour ne pas pouvoir faire la place à tous les héros. Le débat de la distribution avait déjà soulevé des polémiques sans fin chez les fans à la sortie de KV1. Cependant, on s’étonne que le chevalier de Galles ne fasse pas même une courte apparition au casting, surtout quand son inséparable complice à l’écran, Jean-Christophe Hembert y est lui-même porté. C’est étonnant.

D’aucuns pensent encore qu’il pourrait s’agir d’un tour de l’auteur. L’espiègle Alexandre Astier réserverait ainsi une apparition surprise du personnage en mode « haha je vous ai bien eu ! ». Personnellement, nous y croyons peu. Il a beau être adepte des énigmes et des surprises, on aurait du mal à trouver l’intérêt d’une telle manœuvre. Alors Perceval absent de KV2 ? De notre côté, on espère surtout qu’il ne s’agit pas d’un « sale coup » du Destin avec ou sans majuscule.

Perceval (Franck Pitiot) et Karadoc de Vannes (Jean-Christophe Hembert) Les semi-croustillants en action.

Et les fans dans tout ça ?

Sur les réseaux, la communauté de Fans semble s’être enrichie de nouvelles générations au fil des rediffusions télévisuelles de la série. Les groupes Facebook de la première heure comme Kaamelott au cinema y côtoient ceux qui tentent régulièrement de nouvelles percées.

Au programme, on trouve des déclinaisons de l’humour des premiers opus de la série appliqué à tous sujets. Chacun y va de ses propres mèmes ou de son par cœur sur les répliques. Kaamelott c’est un peu l’effet de La Cité de la Peur des Nuls puissance 1000. Tout le monde connait son bréviaire et ça dure.

En dehors des espaces dédiées, la série TV fait toujours des apparitions sur des groupes connexes souvent liés à la culture geek, démontrant à quel point son auteur a réussi à s’inscrire comme une référence dans l’univers culturel, humoristique et médiatique français. Cela en soi lui vaut un bel hommage.

Quant aux médias justement, si Alexandre Astier sait s’y faire rare, ils sont toujours eu aussi prompts à relayer la moindre nouvelle concernant la saga ou son auteur. Gageons donc qu’ils seront au rendez-vous de cette nouvelle sortie en salle et qu’ils en relayerons abondamment l’information. Il faudra au moins ça pour remplir les salles de cinéma qui semblent de plus en plus boudées.

Kaamelott au Cinéma : du fan joyeux au fan déçu

"On en a gros", Quand Perceval et Karadoc se plaignaient auprès d'Arthur

Nous l’avons dit, face à la saga arthurienne d’Alexandre Astier, les fans répondent toujours présents à l’appel même si, il faut bien le dire, les réactions au premier opus cinématographique n’ont pas toujours fait l’unanimité. Sur la fan base, il y a même presque une fracture entre ceux qui rejettent presque en bloc KV1 et les inconditionnels de l’auteur qui expliquent aux premiers qu’il faut revoir le film 3 ou 4 fois pour mieux l’apprécier.

Le fait est qu’Alexandre Astier a mis la barre haute en matière d’exigence de la part de sa communauté. Le temps écoulé depuis la sortie de la série TV ne fait rien à l’affaire et joue peut-être même à contre-effet. Pour un peu, certains sembleraient enclins à lui ravir la plume des mains pour écrire la suite de son œuvre à sa place tant ils ont fait corps avec.

Qu’il suffise d’en juger aux commentaires et réactions suscitées par les derniers posts de l’auteur. Pour plus d’un fan déçu de KV1, pas question de passer simplement son chemin, ni d’attendre la fin de la trilogie pour se faire une idée sur l’œuvre. A l’image du Karadoc et Perceval de la série TV et de leur célèbre « On en a gros ! », on n’hésite pas à crier haut et fort sa déception jusqu’à sous les fenêtres même de l’auteur (ses réseaux), en jurant ses grands dieux que la suite au cinéma se fera sans eux.

Cris du cœur ? Sans doute, dans certains cas au moins mais cela reste étonnant à voir. Et, pour tout dire, si l’on ne se savait déjà si avancé dans l’ère des sacro-saintes opinions (qui ne produisent rien d’autres qu’elles-mêmes), on aurait presque du mal à le juger légitime, voir même simplement décent.

Peut-être sommes-nous d’un autre temps ? Peut-être faut il être soi-même un auteur pour le ressentir si abrupt et grossier ? D’un autre côté, il faut un cuir épais, un grain de folie, et peut-être encore un brin d’orgueil ou d’audace pour assumer de produire un œuvre originale et Alexandre Astier a souvent démontré ne point en manquer.

Voir d’autres articles sur ce même sujet :

En vous souhaitant une belle journée.

Fred
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du Monde Médiéval sous toutes ses formes.

Conférences : les Héros du Roman Arthurien investissent la BnF

Sujet : légendes arthuriennes, héros arthuriens, roman arthurien, littérature médiévale, médiévalisme.
Période : du Moyen Âge au monde moderne
Conférences « Les héros du roman arthurien, d’hier à aujourd’hui »
Organisateur : BnF, Paris
Dates : du 3 février 2025 au 28 mai 2025
Intervenants : Nathalie Koble, Myriam White-Le Goff, Christine Ferlampin-Acher, Christophe Imperiali.

Bonjour à tous,

e début février à la fin mai 2025, la prestigieuse Bibliothèque Nationale de France et son conservateur Jérôme Chaponneau vous convient à la découverte des légendes arthuriennes, au travers ses héros les plus marquants.

Quatre conférences sur les héros arthuriens

De Merlin à Lancelot, en passant par Perceval et Morgane, ce cycle de quatre conférences vous permettra de suivre l’origine médiévale et les évolutions des célèbres héros arthuriens. Chaque intervention sera conduite par d’éminents universitaires spécialistes de ces questions.

Merlin, Lancelot, Morgane, Perceval, nous les connaissons tous tant le médiévalisme et les productions littéraires, ludiques ou cinématographiques modernes continuent de les mettre à l’honneur ou de les décliner. Pourtant, que savons-nous vraiment d’eux ? D’où viennent-ils ? Comment ont-ils évolué à travers la littérature arthurienne ? Quels visages ont ils pu emprunter du Moyen Âge à nos jours, au long de plus de huit siècles de légendes arthuriennes ?

Voilà les thèmes passionnants que ces conférences de la BnF vous inviteront à aborder. En voici le détail :

Merlin, ou la mémoire du monde. Un prophète d’outre-tombe

Enluminure Manuscrit Médiéval, Légendes Arthuriennes, MS Français 749  : Merlin et le père Blaise
Merlin et Blaise dans le Français 749.

D’où vient Merlin l’enchanteur et son personnage ? Entre ombres et lumières, qu’incarne-t-il ? Tout pose question sur ce personnage, jusqu’à sa disparition dans certains récits arthuriens. Ici, la BnF vous invite à découvrir les différents visages de Merlin de sa naissance jusqu’à l’époque moderne.

Conférenciére : Nathalie Koble, professeure de littérature médiévale à l’École normale supérieure.
Dates : Lundi 3 Février 2025 : 18h30 -20h00
Lieu : Richelieu – Salle des conférences, 5, rue Vivienne, Paris 2e.


Morgane, entre ambiguïté et polyvalence

Enluminure Manuscrit Médiéval, Légendes Arthuriennes, MS Français 122  : Morgane et Lancelot
Lancelot et Morgane, Français 122

Mystère et fascination entourent la plus sombre des héroïnes arthuriennes. Fée ou sorcière ? Ses apparitions dans les différents récits du roman arthurien peuvent la montrer sous les jours les plus ambivalents. Elle incarne un pouvoir insaisissable et secret. Autant séductrice que dangereuse, le feu qu’elle couve n’est jamais très loin.

Conférenciére : Myriam White-Le Goff, maîtresse de conférences en littérature médiévale à l’université d’Arras.
Dates : Lundi 10 Mars 2025 : 18h30 -20h00
Lieu : Petit auditorium François-Mitterrand, Quai François-Mauriac, Paris 13e.


Perceval, héros du roman arthurien

Enluminure Manuscrit Médiéval, Légendes Arthuriennes, MS Français 122 : Perceval chevauchant son destrier.
Perceval chevauchant, Français 122

Tantôt naïf, drôle et touchant, tantôt héroïque et valeureux, l’un des plus célèbres chevalier arthurien a traversé le temps, en maintenant sa popularité. La conférence vous invitera à la découverte de Perceval des récits de Chrétien de Troyes à la série Kaamelott d’Alexandre Astier et même d’autres productions hollywoodiennes plus récentes.

Conférencier : Christophe Imperiali, professeur de littérature française à l’université de Neufchâtel.
Dates : Lundi 5 Mai 2025 : 18h30 -20h00
Lieu : Petit auditorium François-Mitterrand, Quai François-Mauriac, Paris 13e


Lancelot & ses représentations illustrées

Enluminure Manuscrit Médiéval, Légendes Arthuriennes, MS Français 122 : Lancelot et Guenièvre
Lancelot au chevet de Guenièvre, Ms Fr 122

Qu’on l’admire ou qu’on soit tenté de le fustiger pour ses trahisons, Lancelot est, sans conteste, le chevalier de la table ronde qui a la fâcheuse tendance d’éclipser ses confrères. Ses talents d’épée et son courage sont aussi légendaires que sa capacité de séduction. Cette conférence vous invitera à la découverte de ses représentations imagées. Elle fournira l’occasion d’un beau voyage au cœur des manuscrits enluminés ou des œuvres illustrées plus modernes issues du roman arthurien.

Conférencière : Christine Ferlampin-Acher, professeure de littérature médiévale à l’université de Lille
Dates : Lundi 26 Mai 2025 : 18h30 -20h00
Lieu : Arsenal, 1, rue de Sully, Paris 4e.


Pour assister à ces conférences, nous vous recommandons de réserver sur le site officiel de la BnF.

NB : sur l’image d’en-tête, vous retrouverez une autre enluminure tirée du Manuscrit médiéval Français 122 de la BnF (consultable sur Gallica). L’ouvrage daté de la fin du XIVe siècle contient divers écrits arthuriens dont une copie partielle de Lancelot du Lac, de la Queste du saint Graal et de La Mort Artu. L’enluminure représente le tournoi des chevaliers au chastel du moulin.

En vous souhaitant une très belle journée.

Frédéric  Effe
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du monde médiéval sous toutes ses formes


Découvrir d’autres articles et conférences sur un thème similaire :

Excalibur, Découverte de l’épée par Arthur, Alfred Tennyson

Sujet  : légendes arthuriennes, roman arthurien, poésie, citations, Excalibur, légendes du Moyen Âge,  roi Arthur, matière de Bretagne.
Période  : Moyen Âge central, haut Moyen Âge, XIXe siècle.
Ouvrage : Les Idylles du Roi, L’arrivée d’Arthur,
Auteur : Alfred Lord Tennyson (1809-1892)

Bonjour à tous,

epuis leur apparition au cœur du Moyen Âge central, les légendes arthuriennes n’ont cessé de fasciner le public. De Geoffrey de Monmouth à Chrétien de Troyes, en allant jusqu’à Robert de Boron ou Thomas Mallory et d’autres encore, le monde médiéval a vibré à l’évocation de la chanson de Roland, tout autant qu’aux récits de la matière de Bretagne. La présence de nombreux manuscrits médiévaux est encore là pour en attester (1).

Indémodables légendes Arthuriennes

Loin de se réduire au Moyen Âge, le cycle arthurien a continué de se perpétuer dans notre monde moderne. Jusqu’à des dates récentes, les hauts faits d’Arthur et d’Excalibur, son épée magique, ont inspiré les cinéastes et auteurs. Films, jeux vidéos, romans, études et essais, continuent d’alimenter la légende du roi breton et de ses chevaliers.

Du film Excalibur de John Boorman aux variations franco-françaises d’Alexandre Astier sur Kaamelott , chacun ajoute sa petite pierre à l’édifice et les richesses de l’épopée arthurienne reste une source d’inspiration inépuisable.

Les études en médiévalisme ne sont pas non plus en reste. Les conférences et les ouvrages fleurissent pour tenter d’éclairer la renommée toujours actuelle d’Arthur sous un jour nouveau (voir La Modernité d’Arthur par Justine Breton et William Blanc). Autre fait étonnant en provenance du monde de la recherche, jusqu’à dernièrement, les manuscrits médiévaux ont même révélé des nouveaux pans des légendes arthuriennes. On pense, en particulier, aux travaux de Emanuele Arioli et son chevalier Ségurant.

La poésie arthurienne d’Alfred Tennyson

Aujourd’hui, nos pas nous entraînent un peu en arrière. Nous repartons en effet, à l’époque victorienne et dans l’Angleterre du XIXe siècle, terre vivace des légendes arthuriennes. Ce siècle est aussi celui des romantiques. De Victor Hugo à des prédécesseurs plus précoces comme Gottfried August  Bürger (1747-1794), on redécouvre alors le monde médiéval, avec sa magie et ses dimensions épiques et ses promesses de mystères. Notre auteur du jour, Alfred Tennyson, se rattache lui aussi à ce courant.

"Arthur découvre Excalibur sur le lac", extrait/citation de "The Coming of Arthur" d'Alfred Tennyson, accompagné d'une gravure de Maclise Daniel (1806-1870) datée elle aussi du XIXe siècle
Arthur et Excalibur, extrait du Coming of Arthur avec gravure de Maclise Daniel (1806-1870)

Célèbre poète anglais de l’ère victorienne, on doit à Alfred Lord Tennyson une œuvre assez fournie dont un certain nombre de poésies dédiées à la matière de Bretagne. Entre 1859 à 1885, il revisita notamment en vers, le roman arthurien en se basant largement sur La Morte d’Arthur de Thomas Malory (1405-1471).

A travers 12 poésies, Tennyson s’attacha ainsi à retracer les exploits du roi Arthur, de son arrivée au pouvoir, à la formation de son royaume et jusqu’à sa tragique disparition. Ces poésies arthuriennes sont quelquefois réunies dans « Idylls of the King » (les idylles du roi) mais on peut aussi trouver d’autres textes regroupés dans des ouvrages à part.

L’extrait du jour est tiré de la première poésie de la série intitulée « The coming of Arthur » (l’arrivée d’Arthur). Elle conte l’épisode dans lequel le roi breton, en compagnie de Merlin, vogue en barque sur le lac en direction d’Excalibur pour s’en saisir. Dans La Morte d’Arthur de Malory, l’épée, surgie des profondeurs des eaux, est offerte à Arthur par la dame du lac en gage d’un futur service.

Traductions françaises d’Alfred Tennyson

La poésie d’Alfred Tennyson ne semble pas avoir connu une grande destinée en langue française. Pour la traduction de l’extrait du jour, nous nous sommes basé sur une édition anglaise de Sophie Chantal Hart, éditée chez Longman english classics en 1915. L’ouvrage contient The Coming of Arthur, The Holy Grail et The Passing of Arthur ( L’Arrivée d’Arthur, Le Sacré Graal et La Mort d’Arthur).

On pourra retrouver quelques-unes des poésies d’Alfred Tennyson en version française dans l’ouvrage In Memoriam, édité chez Classic Reprint en 2019. Pour les anglophones parmi vous, Gallica propose également une belle version illustrée par Gustave Doré des Idylls of the King, datée de 1868 (à consulter en ligne ici).


La découverte d’Excalibur par Arthur
dans la langue originale d’Alfred Tennyson

« There likewise I beheld Excalibur
Before him at his crowning borne, the sword
That rose from out the bosom of the lake.
And Arthur row’d across and took it —rich
With jewels, elfin Urim, on tlie hilt.
Bewildering heart and eye —the blade so bright
That men are blinded by it —on one side,
Graven in the oldest tongue of all this world,
« Take me, » but turn the blade and ye shall see,
And written in the speech ye speak yourself,
« Cast me away ! » And sad was Arthur’s face
Taking it, but old Merlin counsell’d him,
« Take thou and strike ! the time to cast away
Is yet far-off. » So this great brand the king
Took, and by this will beat his foemen down. »


The Coming of Arthur, Alfred Lord Tennyson (1809-1892)

Traduction en français actuel de cet extrait

« Et là encore, j’ai vu Excalibur, devant lui, lors de son couronnement, l’épée qui s’élevait au milieu du lac. Et Arthur a navigué jusqu’à elle et l’a prise, sa poignée garnie de joyaux délicats (elfiques) brillants et parfaits (Urim hébreu). Splendide et déroutante à l’œil et au cœur, la lame si brillante qu’elle aveugle les hommes, avec sur un côté, gravés dans la plus vieille langue de tout ce monde, les mots : « Prends-moi », mais en retournant la lame, tu aurais pu voir, de l’autre côté, écrit en une langue que tu parles toi aussi : « Jette-moi au loin ! » Et le visage d’Arthur était triste en la prenant, mais le vieux Merlin lui a conseillé : « Prends là et frappe ! Le moment de t’en défaire est encore loin. » Ainsi, le roi s’est saisi de cette grande lame, avec laquelle, il allait abattre ses ennemis. »

La venue d’Arthur, Alfred Lord Tennyson (1809-1892).


En vous souhaitant une belle journée.

Fred
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du monde médiéval sous toutes ses formes

(1) voir la conférence codicologie et les romans arthuriens de Richard Trachsler.

NB : au côté du portrait d’Alfred Tennyson sur l’image d’en-tête, on peut retrouver le détail d’une illustration de N. C. Wyeth (1882-1945) de la même scène d’Arthur récupérant Excalibur sur le lac.

Interlude Kaamelott : la série TV d’Alexandre Astier s’invite dans l’univers LEGO

Sujet  :  Kaamelott,  médiéval-fantastique, légendes arthuriennes, humour, série TV médiévale, roi Arthur, jouet, LEGO, fan, médiévalisme
Période  : haut Moyen Âge à central
Auteur/réalisateur :   Alexandre Astier
Designer : Thomas Maguer (2023)

Bonjour à tous,

ujourd’hui, en lieu de Moyen Âge stricto sensu, nous vous invitons à un interlude médiévaliste sous une forme particulièrement originale. Nous vous proposons, en effet, un interview de Thomas Maguer. Tout récemment, cet architecte de formation d’origine bretonne a agité les réseaux sociaux, avec un projet assez original. Passionné de la série TV Kaamelott, il a, en effet, décidé d’inviter les légendes arthuriennes, revues et corrigées par d’Alexandre Astier, dans l’univers des jouets LEGO.

Buzz Kaamelott sur le site des jouets LEGO

Particulièrement soigné, le projet a été déposé sur idea.lego ; ce site officiel de la firme de jouets danoise encourage de jeunes créateurs à publier leurs projets de kits LEGO dans l’espoir de les voir, peut-être, réaliser un jour par la marque.

Sur les réseaux sociaux et les groupes de fans de Kaamelott, l’idée a rapidement séduit. Certains acteurs se sont même joints au buzz pour l’encourager : Guillaume Briat, (le roi burgonde dans la série TV) Serge Papagalli ( l’incontournable Guethenoc), Bo Gaultier de Kermoal (le bras droit d’Attila) et d’autres encore.

Finalement, le pic des 10 000 supporters susceptible de déclencher une vraie commission d’expertise chez LEGO a été atteint en un temps record. Bien sûr, rien n’est fait. Pour le moment, le projet LEGO Kaamelott reste une initiative privée et personnelle mais, qui sait ? A l’occasion d’un prochain Noël, les têtes blondes auront peut-être, la joie de rejouer les scènes cultes de la série TV humoristique d’Alexandre Astier, sous le sapin. En attendant, Thomas nous a fait l’amabilité de répondre à nos questions. Nous cédons donc sa place à son interview.

Tous les personnages de la série TV médiévale Kaamelott en kit Lego
Les personnages de la série TV Kaamelott au grand complet et sous forme de jouet LEGO

10 questions à Thomas Maguer, concepteur d’un kit LEGO sur l’univers de Kaamelott

Moyenagepassion : Bonjour Thomas, enchanté ! Depuis quelques semaines, on vous a vu, de plus en plus, sur les groupes Kaamelott et même quelques sites de news en ligne avec un projet original. Vous avez, en effet, décidé d’œuvrer pour faire entrer la série TV Kaamelott dans l’univers LEGO et, on peut le dire, avec brio. La réalisation du prototype est très soignée et on y retrouve un casting et des décors pratiquement au complet. Comment vous est venue cette idée originale ? C’est en relation avec votre parcours ou c’est tout à fait décorrélé ?

Thomas M : Un peu par hasard, en fait. Je suis français, installé en Australie et je tente, du mieux que je peux, d’apprendre le français a mes enfants : lecture, écriture, musique… Et culture, au sens large. La série télé Kaamelott répond de mon point de vue a deux des critères énoncés : elle fait partie de la culture et elle utilise un niveau de langage (a la fois soutenu et familier) qui me parait en faire une bonne base de transmission. En plus de quelques valeurs morales malgré un vernis humoristique affirmé.

Mais plutôt que de juste regarder les épisodes, je me suis lancé dans une pseudo-reconstitution avec des briques LEGO (car dans la famille on adore les LEGO). C’est là que je me suis dit que j’allais voir si ça avait déjà été fait, ou proposé sur la plateforme LEGO Ideas et, curieusement, non, ça n’avait jamais été officiellement proposé. Il ne me restait donc plus qu’à me lancer moi-même dans le projet !

Moyenagepassion : au passage, je me suis souvenu de deux séries Youtube déjà un peu datées qui reprenaient des épisodes de la série d’Alexandre Astier : une avec des LEGO et l’autre avec des Playmobil, je ne sais pas si vous les aviez vu ? Rien à voir en tout cas avec la qualité de réalisation de votre kit LEGO Kaamelott.

Thomas M : Oui, lors de mes recherches je suis tombé sur quelques épisodes (un seul LEGO en fait, les autres étant tous Playmobil, je n’en ai pas trouvé davantage). Je l’ai trouvé sympa, avec le même défaut auquel j’ai fait face : le choix figé d’une seule expression faciale. J’ai aussi vu des images un peu parcellaires de personnages de Kaamelott en LEGO, rien qui ne m’indique qu’un projet « a grande échelle » ait déjà été tenté. Notez que depuis, au moins deux internautes m’ont passé des photos de leur propre réalisation (principalement les personnages), que je n’avais pas vu avant.

Tous les décors de la série TV Kaamelott d'Alexandre Astier au format Lego.
Tous les décors cultes des premiers livres de la série TV refaits en LEGO

Moyenagepassion : Oui vous avez poussé la réflexion bien au delà de tout ça. C’est certain. Dans un autre registre, le Moyen Âge ou les légendes arthuriennes vous interpellent d’une manière ou d’une autre ? Ou, peut-être comme une grande partie du public vous avez plus accroché sur la série TV et votre intérêt se centre plus sur elle ?

Thomas M : Je suis breton, pays de légendes s’il en est, je connais Brocéliande pour y être allé plusieurs fois. J’avais vu le film avec Sean Connery il y a longtemps et avais apprécié les valeurs transmises au travers de cette adaptation. D’autres références culturelles liées au Moyen-Age s’y rajoutent comme Robin des Bois (films, livres, dessins animés) ou les croisades. Et bien sûr Kaamelott, dont j’ai été fan des le départ, d’abord pour le côté humoristique mais aussi pour sa vision « moderne » du Moyen Âge.

Moyenagepassion : Alexandre Astier a clairement revisité et moderniser les légendes arthuriennes, c’est certain ! Sinon, on trouve dans ce kit LEGO spécial Kaamelott de quoi reproduire à peu près tous les épisodes des formats courts. Vous avez même fait des créations en image avec certains citations originales et des petites scénettes qui fonctionnent plutôt bien. On imagine que vous êtes fan de la série Kaamelott de la première heure ?

Thomas M : Oui, je ne sais pas combien de fois j’ai vu et revu les épisodes !

le Roi Arthur, en compagnie de Guenièvre, Dame Séli et Leodagan à table (et en Lego)
Arthur à table avec Guenièvre et sa belle famille, des moments cultes de la série en LEGO

Moyenagepassion : Egalement, sur ce Kit LEGO, on est clairement plus dans l’univers des premiers livres que dans celui du film. Vous avez une petite préférence entre tous les livres ou même le long métrage ou vous prenez tout, comme un bon vrai fan à l’ancienne ?

Thomas M : C’est surtout que le format des premiers Livres (épisodes courts, à plans souvent fixes, aux décors souvent intérieurs) se prête bien aux scénettes en une image ; aussi, les costumes évoluent peu et sont plus colorés, ce qui permet d’en créer moins et de donner un effet plus attractif au set. C’était donc un choix pratique plus que personnel.

En ce qui me concerne, j’ai apprécié l’ensemble de la série, et même le film : pas mal décrié parmi les fans, je pense qu’il a fait les frais de 10 ans d’attente, et d’espérances peut-être un peu hautes, mais je l’ai trouvé très bien aussi, avec de riches décors, de nouveaux personnages, un rythme différent…

Moyenagepassion : C’est vrai aussi qu’en plus des décors et du format, le film Kaamelott premier Volet a aussi fait un vrai virage sur les costumes. Et pour la réalisation technique de cette collection LEGO alors, comment vous y êtes-vous pris ? Impression 3D, bricolage sur de l’existant ? Les accessoires et les décors sont au moins aussi réussis que les personnages et on trouve pratiquement tous les sets de tournages des premiers livres et même les accessoires de tournage.

Thomas M : Merci de votre retour positif ! Mais au risque de décevoir, tout est digital. Le château a été réalisé avec Bricklink Studio, un logiciel spécialement conçu pour ça. Pour les personnages (le plus long à faire), j’utilise Adobe Photoshop pour créer les costumes et les visages (sur une base tirée d’internet ou directement une capture d’écran de la série). Puis je me sers de Bricklink PartDesigner pour « imprimer » ces images sur les mini-figures digitales, avant de les importer dans Bricklink Studio pour les mettre dans le modèle du château.

Moyenagepassion : Le résultat est en tout cas plus vrai que nature 😉 Sans cela, avez-vous eu des contacts avec Alexandre Astier, sa société de production ou ses équipes ? Un retour encourageant ?

Thomas M : Non. J’ai tenté de prendre contact tout au long de la période de promotion par divers moyens mais sans succès. J’ose imaginer qu’il a été informé du projet par un moyen ou un autre (quelques acteurs de la série m’ont répondu et ont apprécié leur figurine LEGO) mais je ne peux pas savoir ce qu’il en pense :/

Série Kaamelott : les chevaliers de la table ronde en plein tournage (au format Lego)
Les chevaliers de la table ronde (avec leurs casques) en plein tournage et au format LEGO

Moyenagepassion : Alexandre Astier n’a pas l’air très facile à approcher. Il semble assez peu fréquent également qu’il se manifeste sur des projets autour de licence Kaamelott extérieures à ses propres initiatives (relativement rares par ailleurs). Pour revenir à cette opération fulgurante sur le site LEGO, apparemment le compteur est désormais bouclé. Combien de temps aura-t-il fallu pour atteindre le cap des 10 000 inscrits ?

Thomas M : Oui, il ne manque personne, nous avons atteint les 10,000 soutiens il y a deux semaines, après seulement 35 jours de campagne, ce qui est très court.

Moyenagepassion : Et qu’est-ce qui se passe à partir de maintenant ? Les pontes marketing de LEGO se réunissent en interne ? Si l’idée les séduit, ils entrent en contact avec vous, mais aussi on imagine avec Alexandre Astier, peut-être même Calt Production ? Tout est mis à plat avec les détenteurs des droits. Ça discutaille et ça « pourparle ». Y-a-t ’il des butés économiques pour décider LEGO à ce lancer sur ce genre de kit ? Vous avez creusé un peu cet aspect ?

Thomas M : La viabilité commerciale est sans aucun doute ce qui guidera LEGO dans sa décision de produire le set ou non. S’ils décident de le produire, leurs études marketing dicteront surement quelle audience, quel type de set, si on en fait une série ou pas… (gros, petit, plus pour jouer ou pour exposer, avec un prix élevé ou plus raisonnable…).

A savoir aussi que LEGO peut dévier de l’idée soumise, et en faire quelque chose de franchement différent ! Bien entendu, Kaamelott étant une série française, ses chances d’être lancée en production sont plus faibles que pour des licences internationales, mais la Table Ronde est un « concept » international, rien ne les empêche de partir sur cette idée s’ils pensent que ça se vendrait mieux. Je serai curieux de savoir mais n’ai aucune idée quant au nombre de sets produits ou vendus, ni combien il faut en vendre pour en faire une production « rentable ». LEGO ne communique pas ou très peu sur cette partie de leur business.

Moyenagepassion : Oui, on imagine que ça reste de la cuisine interne et un peu confidentielle. Affaire à suivre donc ! On espère que cela se concrétisera parce que sur le papier, ça semble prometteur. Il y a certainement des dizaines de milliers de fans de la série, sinon plus qui seraient prêts à faire le pas. Dernière question, en découvrant les personnages de ce kit LEGO Kaamelottien, je n’ai pas vu Ménéagant ? Vous en avez prévu une version lyophilisée ?

Thomas M : Méléagant n’apparait qu’à partir du Livre V si je ne m’abuse, et le set est surtout basé sur les Livres I a IV. Mais il se pourrait qu’un autre projet voit le jour l’année prochaine et je compte bien y intégrer quelques surprises 🙂

Moyenagepassion : Voilà qui devrait mettre encore les fans de la série sur les dents. Félicitations, en tout cas, pour ce premier succès, en espérant qu’il se concrétise et merci pour cet entretien.


Retrouvez nos autres articles sur la série Kaamelott
Découvrir nos épisodes audio pastiches sur la série.

En vous souhaitant une belle journée.

Fred
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du monde médiéval sous toutes ses formes